Übersetzung für "fue infligido" auf englisch
Fue infligido
Übersetzungsbeispiele
Parte de las torturas fueron infligidas en el cuartel de Chilpancingo
Some of the tortures were inflicted at the Chilpancingo barracks
Los sufrimientos que se han infligido a la población civil son intolerables.
The sufferings inflicted on the civilian population were intolerable.
C. Daños infligidos en forma privada
C. Privately inflicted harm
Violencia infligida por sus propias sociedades
Violence inflicted by their own societies
evaluación de las lesiones infligidas al niño y la familia
Assessment of the injuries inflicted upon the child and the family
Violencia infligida por otras personas e instituciones
Violence inflicted by others and institutions
:: Heridas y golpes infligidos a ascendientes;
* Blows and wounds inflicted upon ascendants;
Castigos corporales infligidos a niños
Corporal punishment inflicted upon children
El daño infligido por las inundaciones es vasto y profundo.
The damage inflicted by the flood is vast and deep.
Éste magullón fue infligido peri mortem.
This bruise was inflicted perimortem.
Tal vez fue infligida a propósito.
Maybe it was inflicted on purpose.
Esto fue infligido antes de la muerte, debe haber sido muy doloroso.
It was inflicted before death, must've been very painful
Podría ser donde el traumatismo craneal fue infligido.
Could be where the head injury was inflicted.
Creo que esta herida fue infligida primero...
I believe this wound was inflicted first.
¿Piensas que fue infligido antes o después de colgarlo?
You think it was inflicted before or after he was strung up?
Se concluye que la mutilación fue infligida por una persona que utiliza la mano izquierda.
It is concluded that the mutilation was inflicted by a person favoring their left hand.
Teniendo en cuenta la hora de la muerte, la herida fue infligida a la misma hora... de la inesperada llegada del sargento de artillería.
Based on the time of death, this was inflicted around the same time of the unexpected arrival of the gunnery sergeant.
Basado en el color, diría que fue infligido pocas horas antes de su muerte.
Based on color, I'd say it was inflicted within a few hours of his death.
Te encontraste con algún patólogo ¿que diga que una herida fue infligida por un hombre o una mujer?
You ever come across a pathologist saying a wound was inflicted by a man or a woman?
Has infligido dolor.
You inflicted pain.
Cortes que él le había infligido.
Cuts he’d inflicted.
Este castigo le fue debidamente infligido.
These were duly inflicted.
–Se ha infligido mucho dolor.
A lot of pain has been inflicted.
Bastante les ha infligido ella a otras personas.
She inflicted enough on other people.
Quar le ha infligido algunas de esas heridas.
Some of these wounds Quar has inflicted.
—Has infligido muchas y graves heridas.
Yoteve inflicted a great many wounds.
   Las heridas infligidas por la India fueron las más profundas.
The wounds inflicted by India were the deepest.
—Se ha infligido una terrible herida a sí mismo.
“Has inflicted a terrible wound on itself.”
Tortura y tormento. Infligidos infernalmente.
Torment-inducing torture. Infernally inflicted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test