Übersetzung für "formas dependiendo" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
177. En la Ley sobre la responsabilidad del Estado las personas con derecho a indemnización por daños y perjuicios se definen de diversas formas, dependiendo del acto jurídico que haya dado lugar a los daños y perjuicios.
Persons entitled to compensation for damages are defined in the Act on State Liability in various ways, depending on what legal fact resulted in the damage being incurred.
La liberalización del comercio de servicios puede influir en esos derechos en diversas formas, dependiendo de una serie de cuestiones, entre ellas el tipo de servicios suministrado, el modo de prestarlo, el nivel de desarrollo del país y su infraestructura interna, el entorno reglamentario y el nivel de servicios existentes antes de la liberalización.
The liberalization of trade in services can impact on these rights in various ways, depending on a range of issues, not least the type of services being supplied, the mode of service delivery, the development level of the country and its internal infrastructure, the regulatory environment and the level of existing services prior to liberalization.
La información proporcionada puede adoptar diversas formas, dependiendo del carácter del peligro y de los plazos disponibles.
The information provided can take a variety of forms, depending on the nature of the hazard and the time-frame involved.
Se trata tanto de asistencia material (dinero) como de asistencia en especie (alimentos y productos), incluida asistencia para obtener combustible y agua, así como otros tipos de asistencia ofrecida por las entidades constitutivas de la Federación de Rusia de manera autónoma y de diferentes formas, dependiendo de la categoría de la población: personas con discapacidad, jubilados que viven solos, familias numerosas y, entre otros, huérfanos u otras personas semejantes.
They consist of both material assistance (money) and in-kind assistance (foodstuffs and goods), including assistance in obtaining fuel and water, as well as other types of assistance put in place by RF entities autonomously and in different form, depending on the category of population -- disabled persons, retirees living alone, large families and, inter alia, orphans or other such persons.
Ya sabes, porque todo es energía, Y la energía puede manifestarse a sí misma en cualquier forma, dependiendo de su propia tasa de vibración.
You know because everything is energy and energy can manifest itself into any form depending on its rate of vibration
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test