Übersetzung für "femenino masculino" auf englisch
Femenino masculino
Übersetzungsbeispiele
Diferencias por sexo (esperanza de vida femeninamasculina)
Sex differential (female-male life expectancy)
Tasas de actividad, empleo y desocupación femeninas, masculinas y globales.
Female, male and global activity, employment and unemployment rates.
:: Proporcionar una asistencia y una atención mejores y más completas y oportunas, incluida una atención sanitaria y psicosocial que aborde las consecuencias a largo plazo de la violencia sexual en los conflictos, para las víctimas femeninas, masculinas e infantiles y sus familias, incluidos los niños nacidos a consecuencia de la violencia sexual.
:: Provide better, more timely and comprehensive assistance and care, including health and psychosocial care that addresses the long-term consequences of sexual violence in conflict, to female, male and child victims and their families, including children born as the result of sexual violence.
Los documentos analizados se examinaron en busca de pruebas del grado de incorporación de la perspectiva de género, que viene determinado por la presencia de las palabras siguientes: género, sexo, mujer, hombre, niña, niño, femenino, masculino, sexual, reproductivo y materno (incluidas sus formas en femenino y en plural).
7. The documents reviewed were examined for evidence of the incorporation of a gender perspective, as determined by the presence of the words: gender, sex, woman, man, girl, boy, female, male, sexual, reproductive and maternal (including their plural forms).
Los documentos se examinaron para buscar pruebas de la incorporación de una perspectiva de género, determinada por la presencia de las siguientes palabras: género, sexo, mujer, hombre, niña, niño, femenino, masculino, sexual, reproductivo y materno (incluidas sus formas en plural).
5. The documents reviewed were examined for evidence of the incorporation of a gender perspective, as determined by the presence of the following words: gender, sex, woman, man, girl, boy, female, male, sexual, reproductive and maternal (including their plural forms).
El autor añade que se podría admitir que en caso de igualdad de cualificaciones entre los candidatos de ambos sexos, se dé prioridad a las candidatas en un nombramiento (lo que en sí ya podría ser discutible); pero ello no es posible sino a condición de que la reglamentación garantice en cada caso individual a los candidatos masculinos/femeninos que posean cualificaciones iguales a las de los candidatos femeninos/masculinos que sus candidaturas serán sometidas a un examen objetivo en el que se tendrán en cuenta todos los criterios relativos a la persona del candidato y se excluirá la prioridad fundada en el sexo cuando uno o varios de esos criterios hagan inclinar la balanza a favor de una candidata o un candidato.
The author adds that, while female applicants might be given priority where applicants of different sexes had equal qualifications (although that in itself might be questionable), that would nevertheless be possible only provided the rules guaranteed that, in every individual case where a male/female applicant had equivalent qualifications to a female/male applicant, an objective evaluation of the applications would be made, examining all the requirements to be met by the individual applicant, and that, where one or more of the qualifications tipped the balance in favour of the female or male applicant, any priority given to men or women would be waived.
Los documentos analizados se examinaron en busca de pruebas del grado de incorporación de una perspectiva de género, que viene determinado por la presencia de las siguientes palabras clave: género, sexo, mujer, hombre, niña, niño, femenino, masculino, sexual, reproductivo y materno (incluidas sus formas en plural).
4. The documents reviewed were examined for evidence of the incorporation of a gender perspective, as determined by the presence of the following keywords: gender, sex, woman, man, girl, boy, female, male, sexual, reproductive and maternal (including their plural forms).
En el presente informe se examina una serie de aportes, eventos y productos del proceso intergubernamental, mediante un análisis de sus contenidos, para demostrar el grado de incorporación efectiva de la perspectiva de género, que viene determinado por la presencia de las palabras siguientes: género, sexo, mujer, hombre, niña, niño, femenino, masculino, sexual, reproductiva y materna (incluidas sus formas en plural).
III. Methodology of the present report 6. Through a content analysis, the present report reviews a number of inputs, events and outputs of the intergovernmental process for evidence of the incorporation of a gender perspective, as determined by the presence of the words: gender, sex, woman, man, girl, boy, female, male, sexual, reproductive and maternal (including their plural forms).
Cuando tu punto de vista es femenino masculino es femenino.
When seen from female, male is female
Me llegaba ya la mueca de una mujer que estaba llorando a moco tendido, y luego, en la multitud, no hubo ya nada femenino, masculino, ni infantil.
had been dispelled. Already the grimace of a little girl crying with all her might came my way, and after that there was nothing female, male, or childlike about the crowd.
feminine masculine
principales categorías de auto imagen de género incluyen femenino, masculino, andrógino, ginandromorfo, hermafrodita, ambisexual, intersexual, bisexual, neutro, eunuco, no sexual, indiferenciado, gay, lesbiana, maricón, invertido, homosexual, polimorfo, poli, lábil
principal categories of self-image for gender include feminine, masculine, androgynous, gynandromorphous, hermaphroditic, ambisexual, bisexual, intersex, neuter, eunuch, nonsexual, undifferentiated, gay, lesbian, queer, invert, homosexual, polymorphous, poly, labile, berdache, hijra, two-spirit,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test