Übersetzung für "farmacéutica" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
239. La Asociación de Farmacéuticos informa de que actualmente hay 2.435 farmacéuticas, más del 57,7% del total de farmacéuticos.
239. The Association of Pharmacists advises that there are currently 2,435 women pharmacists, more than 57.7% of all pharmacists.
- Un farmacéutico, al final un farmacéutico terminó...
- A pharmacist, a pharmacist wound up... - I'm so sorry.
—Recuerda que también era farmacéutico —había replicado Ruckerman. Farmacéutico.
"Remember he was a pharmacist also," Ruckerman had said. Pharmacist.
Adjektiv
Instituto Químico y Farmacéutico de Leningrado, con la calificación más alta para químicos farmacéuticos, "provizor".
Leningrad Chemical and Pharmaceutical Institute, highest qualification for pharmaceutical chemists, "provizor".
4. 27.05.07 Total de los gastos farmacéuticos: Se excluyen los productos farmacéuticos recetados en los hospitales, pero se incluyen los productos farmacéuticos que se venden sin receta.
4. 27.05.07 Total pharmaceutical expenditure: excludes pharmaceuticals prescribed by hospitals, but includes non-prescription ("over-the-counter") pharmaceuticals.
Gastos públicos farmacéuticos, como porcentaje del total de los gastos farmacéuticos
Public pharmaceutical expenditure as a % of total pharmaceutical expenditure
En química farmacéutica, no en farmacia, y esto es importante.
And in pharmaceutical chemistry, not just pharmaceutics, mind.
Substantiv
7. IX Congreso mundial de la Asociación de Farmacéuticos de Lengua Portuguesa - Praia, 23 a 25 de abril de 2008;
7) 9th World Congress of the Association of Portuguese- Speaking Chemists and Druggists - Praia, 2325 April 2008;
407. En Belarús existen cinco instituciones de capacitación, formación continua y recualificación profesional de médicos y farmacéuticos, en las cuales cursan estudios actualmente 2.000 ciudadanos extranjeros.
407. Training, skills upgrading and retraining for physicians and chemists is offered in five institutions across the country.
Se pregunta si los farmacéuticos modernos, como en el caso de su propio país, aceptan la venta de productos tradicionales; si existe alguna colaboración entre esos farmacéuticos y quienes practican la medicina tradicional y si intercambian información entre ellos.
She wondered whether, as in the case of her own country, traditional products were accepted for sale by modern chemists; whether there was any collaboration between such chemists and the practitioners of traditional medicine and whether they exchanged information.
Había algo raro en los modales del farmacéutico.
There was something curious about the chemist’s manner.
Era un farmacéutico del Havre, un farmacéutico de barrio, con una botica pequeña y sombría.
He was a chemist in a small way at Le Havre, a very small local chemist with a cramped, dingy shop, which had a green and a yellow show-bottle in the window.
Substantiv
Algunas organizaciones no gubernamentales y farmacéuticos privados también los suministran.
A few international NGOs and private druggists also supply contraceptives.
Evidentemente el farmacéutico había bajado al sótano.
Evidently the druggist had gone down into the cellar.
Substantiv
67. Finalmente, el artículo 243 del Código Penal establece que todo médico, cirujano, obstetra o farmacéutico que prescriba o administre a sabiendas los medios por los cuales se puede provocar el aborto podrá ser condenado a pena de prisión de 18 meses a 4 años, y podrá verse alejado para siempre del ejercicio de la profesión médica (exclusión permanente del registro médico).
67. Finally Article 243 of the Criminal Code states that any physician, surgeon, obstetrician or apothecary who knowingly prescribes or administers means whereby the miscarriage is procured shall on conviction, be liable to the punishment of imprisonment for a term from eighteen months to four years, as well as perpetual interdiction from the practice of the medical profession (that is permanent erasure from the medical register).
Un farmacéutico cubrirá sus necesidades bastante adecuadamente.
(LADY CATHERINE): An apothecary will serve your needs quite adequately.
Podría haber obtenido la receta de un farmacéutico.
She could have obtained a recipe from an apothecary.
El barullo que han hecho estos farmacéuticos.
These apothecaries... they've made such a fuss over it.
*John Chandler, farmacéutico de cerca de Barbican Cross
* John Chandler, an apothecary near the Barbican Cross
Es casi una farmacéutica con tantas lociones y aceites.
She’s practically an apothecary with all the lotions and oils she collects.
¿Acaso mi farmacéutico no os ha preparado la medicina que pedisteis?
Did not my apothecary mix you the medicine you asked for?
Creo que un farmacéutico debería examinar esa quemadura.
I think you ought to have an Apothecary look at that burn.
—Por mi parte —dijo—, no confío en los médicos ni en los farmacéuticos.
'For my part,' he said, 'I have no faith in physicians or apothecaries.
—¿A qué se dedica el señor Fowler? —preguntó Ross. —Es farmacéutico.
“Mr. Fowler’s employment is…?” Sir Ross prompted inquiringly. “He is an apothecary.
Dicen que el farmacéutico que se instaló en Malpas tiene ideas excelentes.
They say this apothecary who's set himself up in Malpas has a very good idea of physics.
La viuda Jugge me sugirió que hablara con John Hester, el farmacéutico de Paul’s Wharf.
“Widow Jugge suggested I talk to John Hester, the apothecary at Paul’s Wharf.
Substantiv
Avdalbekyan, adscrito al Ministerio de Salud de la República de Armenia, dirigidos a médicos y farmacéuticos con el fin de promover su desarrollo profesional y su ulterior especialización, también han incorporado los temas relacionados con los derechos humanos y la prohibición de la tortura.
Avdalbekyan of the Ministry of Health of the Republic of Armenia, which are conducted for doctors and pharmaceutists for the purpose of their professional advancement and supplementary specialization.
Como después me explicó un útil farmacéutico, la píldora púrpura no pertenecía a la noble familia de los barbitúricos y aunque habría producido sueño en un neurótico que la tomara por una droga potente, era un sedante demasiado suave para obrar demasiado tiempo sobre una nínfula vivaz, aunque cansada.
As I learned later from a helpful pharmaceutist, the purple pill did not even belong to the big and noble family of barbiturates, and though it might have induced sleep in a neurotic who believed it to be a potent drug, it was too mild a sedative to affect for any length of time a wary, albeit weary, nymphet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test