Übersetzung für "evitar hacer" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Las condiciones previas establecidas por Israel para hacerlo así son meros intentos de evitar hacer lo que debe y están destinadas a distraer la atención de sus verdaderas intenciones.
The preconditions set by Israel for doing so were simply attempts to avoid doing what it must and were designed to distract attention from its true intentions.
Las delegaciones apoyaron firmemente el principio de evitar hacer todo en todas partes, así como la intención de reducir el número de asociados en la implementación y planes de trabajo.
They strongly supported the principle of avoiding doing everything everywhere, as well as the intention of reducing the number of implementing partners and workplans.
:: Evitar hacer todo en todas partes.
Avoid doing everything everywhere.
Debemos evitar hacer cualquier cosa que pudiera afectar negativamente esos esfuerzos o ponerlos en peligro.
We must avoid doing anything that could negatively affect or jeopardize those efforts.
Cualquier cosa con tal de evitar hacer algo real en tu vida.
Anything to avoid doing something real in your life.
Es lo que espero evitar hacer.
It's what I hope to avoid doing.
Sólo digo que debemos evitar hacer las cosas de manera drástica, Coralina.
I'm just saying that we should avoid doing things drastically, Coralina.
Y creo que acaban de encontrar una manera evitar hacer tampoco.
And I think they just found a way to avoid doing either.
Así que sólo tienes que evitar hacer algo embarazoso durante 48 horas.
So you just have to avoid doing something embarrassing for 48 hours.
Siempre intento hacer de más para evitar hacer algo.
I'm always willing to go the extra mile to avoid doing something.
Además de evitar hacer lo que realmente hacemos.
While avoiding doing what we do.
No pude evitar hacer lo que hice.
I could not avoid doing what I did.
Así puedes evitar hacer el trabajo difícil y doloroso en ti misma
So that you can avoid doing the hard, painful work on yourself.
Estamos intentando evitar hacer cualquier cosa extrema.
We are trying to avoid doing anything extreme.
Sabía lo que tenía que hacer, lo que no podía evitar hacer.
I knew what had to be done, what I could not avoid doing.
—Ese día, es decir, ayer, hice todo lo que estuvo en mi mano para evitar hacer lo que predecía el manuscrito.
I tried my best that day – yesterday – to avoid doing what the manuscript predicted.
—Puede que no pueda remediar lo que usted sienta; pero sí evitar hacer lo que hace;
"You can't help what you feel, but you could avoid doing what you're doing;
Pero prométeme que tú, y me refiero a todas vosotras, evitarás hacer ninguna locura antes de hablar conmigo.
“But promise me that you—and I mean all of you—will avoid doing anything crazy until you talk to me.”
Se suponía que ella era la voz de la razón, la que nos diría que debíamos evitar hacer cosas..., bueno, hacer cosas estúpidas.
She was supposed to be the voice of reason, telling us to avoid doing things that were . well, stupid.
Cuando todo lo demás está perdido, lo único inmoral es evitar hacer algo que uno sabe que puede ayudar a su causa.
When all else is lost, the only immoral act is to avoid doing something you know can aid your cause.
Annabeth sabía que debía decir algo, pero su instinto le aconsejaba esconderse y evitar hacer cualquier cosa que llamara la atención del dios.
Annabeth knew she should say something, but her instincts told her to hide, to avoid doing anything that would draw the god’s attention.
Pero prométeme que tú, y me refiero a todas vosotras, evitarás hacer ninguna locura antes de hablar conmigo. —Cielo —repuso ella—, teniendo en cuenta con quién hablas, cualquier cosa que yo sea propensa a intentar será, por definición, una locura.
“But promise me that you—and I mean all of you—will avoid doing anything crazy until you talk to me.” “Dear,” she said, “considering who you’re talking to, anything I am prone to try will be—by definition—crazy.”
Al mismo tiempo, debemos evitar hacer del Consejo de Seguridad un organismo grande y rígido que se derrumbe bajo su propio peso.
At the same time, we should avoid making the Security Council a big and unwieldy enterprise which would crumble under its own weight.
Por lo expuesto, se deduce que es importante evitar hacer inferencias de estadísticas sin un análisis contextual adecuado, ya que esto puede conducir a falacias o conclusiones apresuradas e inexactas.
80. In light of the above, it may be deduced that it is important to avoid making statistical inferences without an appropriate and contextual analysis, as this could lead to fallacies or hasty or inaccurate conclusions.
Gracias a estas medidas de precaución, algunos países menos adelantados pudieron evitar hacer recortes repentinos del gasto público cuando los precios y los ingresos fiscales bajaron.
Such precautionary measures initially enabled some of the least developed countries to avoid making sudden cutbacks in public expenditures when commodity prices and fiscal receipts fell.
b) En los párrafos 26 y 27 se evitara hacer suposiciones generales sobre el costo de la inscripción en un registro especial debido a que ese costo variaba de un Estado a otro y a que la expansión de los registros electrónicos tendían a reducir los costos derivados de la inscripción;
(b) Paragraphs 26 and 27 should avoid making general assumptions about the cost of registration in a specialized registry as it varied from State to State and the development of electronic registries tended to reduce costs associated with registration;
98. El Sr. SHERIFIS pide cautela en torno a cuestiones tan delicadas como las desapariciones para evitar hacer declaraciones políticas.
98. Mr. SHERIFIS urged caution in dealing with such sensitive issues as disappearances in order to avoid making a political statement.
69. Todos los relatores especiales deberían verificar los hechos y evitar hacer afirmaciones infundadas, ya que sus informes se suelen citar en foros donde los gobiernos interesados no tienen la posibilidad de presentar su posición.
69. All special rapporteurs should verify the facts and avoid making unsubstantiated allegations, since their reports were often quoted in forums where the Governments concerned had no opportunity to present their position.
Así, en su realización conviene evitar hacer distinciones radicales entre las diferentes categorías de los derechos humanos reconocidos internacionalmente.
In its implementation, one should therefore avoid making sharp distinctions between different categories of internationally recognized human rights.
b) Para evitar hacer generalizaciones sobre la aplicación de la jurisdicción universal, se debería analizar cada crimen en particular y determinar cómo lo ha reglamentado el derecho internacional (tanto por la vía de la costumbre como por los tratados);
(b) To avoid making generalizations as to the application of universal jurisdiction, the relevant individual crimes should be studied, to assess how each was dealt with in international law (custom and treaty);
En cuanto a la cuestión de que los directores regionales presentaran una sinopsis, la oradora dijo que tal vez podrían centrarse en una cuestión en particular para evitar hacer presentaciones demasiado generales y sin demasiada sustancia.
On the issue of having regional directors give an overview, she said that perhaps they could focus on one issue in particular to avoid making presentations that were too general and without much substance.
En primer lugar, los encargados de la formulación de políticas deberían evitar hacer suposiciones generales y estereotipadas acerca de las relaciones de las mujeres y los hombres con el medio ambiente.
First, policymakers should avoid making broad and stereotypical assumptions about women's and men's relationships with the environment.
Shawn va a tratar realmente de evitar hacer contacto visual...
Shawn is really gonna try to avoid making eye contact with...
Todo lo que tenían que hacer ahora era evitar hacer algo específico...
All they had to do now was avoid making any specific...
Estaba bien, pagando por los daños para evitar hacer disturbios. Vaya.
I was fine paying for my damages to avoid making waves.
No puedes evitar hacer pasta de frijoles porque le temes a los gusanos.
You can't avoid making bean paste because you're afraid of maggots.
Te conseguiré pruebas mientras me prometas evitar hacer tu declaración hasta que las tenga.
I will get you proof as long as you promise to avoid making your statement until I do.
Intentemos evitar hacer "brochetas de Spidey."
Let's try to avoid making "Spidey kabobs."
Y si quieres evitar hacer enojar al foro lo harás.
And if you wanna avoid making the forum angry, you will.
lntento evitar hacer contacto visual con el director de la cia.
- Yes, sir. All I'm trying to do is avoid making eye contact with the CIA director.
Utilizaba el de goma para evitar hacer cualquier ruido.
He used rubber to avoid making any noise.
Ni siquiera la hija de Afrodita pudo evitar hacer una mueca.
Even the daughter of Aphrodite couldn’t avoid making a face.
Cómo evitar hacer el ridículo, algo por demás corriente, segun lo veía yo.
How to avoid making myself ridiculous, for which I could already see there was ample scope.
Y lo peor de todo: había tenido que recordar evitar hacer promesas económicas, sustituyéndolas por la loción de palabras sin sustancia.
Worst of all, the Emperor had had to remember to avoid making commitments of substance, while freely applying the lotion of words without substance.
Pero no pudieron evitar hacer algunas suposiciones sobre nuestra forma de pensar, y el tipo de tecnología que emplearíamos... y es inevitable que algunas de esas suposiciones estén equivocadas.
“But they couldn’t have avoided making a few assumptions about the way we’d think, and the kind of technology we’d be using – and some of those assumptions are bound to be wrong.
Los escálamos estaban bien lubricados, pero crujían suavemente cuando giraban, así que dejó que el bote se deslizara tanto como lo haría en cada brazada, para evitar hacer demasiado ruido cerca de la orilla.
The locks were well lubricated, but they still creaked softly as they swiveled, and he let the boat glide as far as it would on each stroke, to avoid making too much noise near shore.
Se puso de pie en silencio, moviéndose con extremo cuidado para evitar hacer cualquier ruido que perturbara a Anjuli, y miró sobre la piedra, pero nada se movía en la ladera desnuda de la colina y el único sonido que oyó fue el del viento de la noche que susurraba entre las hierbas secas y las rocas caídas.
He stood up cautiously, moving with extreme care to avoid making any noise that might disturb Anjuli, and peered over the boulder; but nothing moved on the bare hillside, and the only sound that he could hear was made by the night wind whispering through the dry grass and between the tumbled rocks.
Y aunque estaba casi segura de que todo aquello estaba en su cabeza, la obsesión se volvió tan terrible y abrumadora que empezó a evitar hacer el amor con él y empezó a tener repentinas ráfagas de irritación por detalles triviales de su relación, ráfagas de furia histérica y de llanto que en realidad eran ráfagas de preocupación irracional porque él estuviera teniendo fantasías de encuentros sexuales con otras mujeres.
and even though she believed the whole thing was almost surely just in her mind, the obsession became so terrible and overwhelming that she began to avoid making love with him, and began having sudden irrational bursts of emotion over trivial issues in their relationship, bursts of hysterical anger or tears that were in fact bursts of irrational worry that he was having fantasies about sexual encounters with other women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test