Übersetzung für "estructura de la" auf englisch
Estructura de la
Übersetzungsbeispiele
structure of the
a) El desarrollo de una estructura de gestión y estructuras de gobernanza a nivel mundial;
(a) Development of a global management structure and governance structures;
Edificios de oficinas, estructuras de talleres y estructuras de depósito
Office buildings, workshop structures and warehouse structures
v) Crear estructuras institucionales y consolidar las estructuras existentes.
(v) Creation of institutional structure and strengthen the existing structures.
:: Encargado de la coordinación administrativa y técnica de las estructuras centrales, las estructuras descentralizadas y las estructuras conexas;
Responsible for administrative and technical coordination of central structures, decentralized structures and associated structures;
"Estructura ocupacional, estructura social y clases sociales"
A study on occupational structures, social structures and social classes
239. El sistema de salud del Congo está constituido por una estructura administrativa, una estructura operacional, los programas especiales y las estructuras de apoyo.
239. The Congolese health system is composed of an administrative structure, an operational structure, specific programmes and support structures.
Debido a ello, las estructuras presupuestarias y las estructuras de los programas son incongruentes.
For that reason, the budget structures and programme structures lacked congruence.
¿Qué es la estructura de la luna?
What is the structure of the moon?
- Estructura de la molécula de insulina.
Structure of the insulin molecule.
Tensiona la estructura de la nave.
It stresses the structure of the ship.
Es mucho más... la estructura de la relación, ¿entiendes?
The structure of the relationship.
Estamos cambiando la estructura de la planta.
We're changing the structure of the plant.
Esta imagen representa la estructura de la enfermedad.
This image represents the structure of the disease.
La estructura de la planta está completamente alterada.
The structure of the plant is being changed completely.
Sabes, ¿qué es la estructura de la luna?
You know, what's the structure of the moon?
Petey explicó la estructura de la Mafia de las Misas.
Petey explained the structure of the Mass Mafia.
Probablemente masculinos, de acuerdo a la estructura de la pelvis.
Probably male, due to the structure of the pelvis.
–No es del todo una estructura.
Not quite a structure.
Había una estructura en el horizonte.
there was a structure on the horizon.
¿Tiene una estructura blindada?
Is the structure armoured?
Estructura y naturaleza.
Structure and nature.
Esa estructura es la Arena.
This structure is the Arena.
Esa estructura central…
That center structure ...
¿Con aquella estructura?
What of that structure?
Era una estructura inspirada.
It was an inspired structure.
–En esta misma estructura.
In this same structure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test