Übersetzung für "esperanza de tener" auf englisch
Esperanza de tener
Übersetzungsbeispiele
hope to have
90. En 2006, el Relator Especial explicó al Consejo de Derechos Humanos que, trabajando en estrecha colaboración con otros, albergaba la esperanza de tener recursos suficientes para determinar y examinar las características principales de un sistema de salud que reflejara el derecho humano internacional a la salud (E/CN.4/2006/48, párr. 21).
90. In 2006, the Special Rapporteur explained to the Human Rights Council that, working in close collaboration with others, he hoped to have sufficient resources to identify and examine the key features of a health system that were reflective of the international human right to health (see E/CN.4/2006/48, para. 21).
21. En los próximos dos años, trabajando en estrecha cooperación con otros, el Relator Especial tiene la esperanza de tener recursos suficientes para determinar y examinar las características principales de un sistema de salud que refleja el derecho humano internacional a la salud.
21. In the next two years, working in close collaboration with others, the Special Rapporteur hopes to have sufficient resources to identify and examine the key features of a health system that is reflective of the international human right to health.
El Representante, que opina que la manera de abordar con mayor eficacia el problema de los desplazamientos internos pasa por el diálogo constructivo con las autoridades nacionales, ha expresado su preocupación al Gobierno y reiterado su esperanza de tener la oportunidad de dialogar más directamente con las autoridades durante una visita al país en 2003.
The Representative, who is of the view that it is through constructive dialogue with the national authorities that internal displacement can be addressed most effectively, has expressed his concern to the Government and reiterated his hope to have the opportunity to dialogue with the authorities more directly during a visit to the country in 2003.
Me invitó a una fiesta que daba ese viernes a la noche y fui con la esperanza de tener sexo con ella.
So anyway, she invited me to a party she was giving that Friday night and I went, hoping to have sex with her.
Más dinero del que voy a tener la esperanza de tener?
More money than I'll ever hope to have?
Vine aquí con la esperanza de tener una experiencia espiritual y ahora me siento sucia.
I came here hoping to have a spiritual experience and now I feel dirty.
Kim, yo tenía la esperanza de tener esta conversación con usted y usted solo.
Kim, I was hoping to have this conversation with you and you alone.
Tenía la esperanza de tener tu palabra.
I was hoping to have a word.
Bueno... si quieres saber... yo tenía la esperanza de tener mi propio viñedo.
Well... if you must know I was kind of hoping to have my own vineyard.
Tenía la esperanza de tener esta conversación en privado.
I had hoped to have this conversation in private.
Tenía la esperanza de tener alguna buenas noticias para usted, pero ... no funcionó como yo pensaba.
I was hoping to have some good news for you, but... didn't work out the way I thought.
Vale, tenía la esperanza de tener una conversación racional, pero si vas a volver a llamarme loco...
So I was hoping to have a rational conversation, but if you're just gonna call me crazy again--
Pero yo tenía la esperanza de tener una reunión en su oficina en casa.
But I was hoping to have a meeting at your home office.
Jaxi y yo habíamos abandonado toda esperanza de tener un niño.
Jaxi and I had all but given up hope of having a child.
–Tenía la esperanza de tener una palabra contigo… ¿Te importa si camino junto a ti?
‘I’ve been hoping to have a word … do you mind if I walk a little way with you?’
La esperanza de tener poesía…, el gozo de conocer a la clase de hombre que creaba poesía. ¿Sabes?
The hope of having poetry.--the joy of knowing the kind of man that created poetry. You know?
—Si quiere conservar la esperanza de tener una carrera algún día, sí. Laney la miró. —Yo no soy eso.
“If she wants even the remotest hope of having a career eventually—yes.” Laney looked at her. “That isn't me.
Mientras su nerviosismo se transformaba en rabia, abrigaba la esperanza de tener cinco minutos para decidir qué hacer.
And between the time of the shock’s wearing off and the rage’s setting in, she hoped she’d have five minutes to decide what to do.
Lord Rogar, que había abandonado hacía mucho toda esperanza de tener hijos de Alyssa, lo llamó Boremund.
Lord Rogar, who had long ago put aside any hopes of having children by Alyssa, named his son Boremund.
—Mis padres llevaban treinta años de casados cuando yo nací, y ya hacía mucho tiempo que habían abandonado toda esperanza de tener hijos.
My parents had been married for thirty years when I was born, and they had long since given up any hope of having children.
Finalmente Song Gang encontró las palabras adecuadas para expresar lo que tenía en la mente: —¿Por qué quieres acabar con toda esperanza de tener descendientes?
Song Gang finally found the words to say what was on his mind: "Why would you want to cut off all hope of having descendants?"
Siempre acariciaba la esperanza de tener los sábados libres y desde luego no deseaba perderse el recital que un pianista francés iba a ofrecer esa misma tarde.
He always hoped to have Saturdays free, and certainly did not want to miss the recital that was being given that afternoon by a visiting French pianist.
Leesey fue un bebé inesperado que nació cuando Helen tenía cuarenta y cinco años, y ya hacía tiempo que habían perdido la esperanza de tener un segundo hijo.
Leesey, the unexpected baby born when Helen was forty-five years old and they had long since given up hope of having a second child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test