Übersetzung für "es fundamentalmente" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Se trata fundamentalmente de un problema de voluntad política.
The issue is fundamentally that of political will.
Esta afirmación, sin embargo, es fundamentalmente errónea.
However, this approach is fundamentally flawed.
Esta omisión es fundamentalmente responsabilidad del Gobierno.
This failure is fundamentally a government responsibility.
Tendrá que ser, fundamentalmente, una solución política.
It will fundamentally have to be a political solution.
La reunión es fundamentalmente antidemocrática y excluyente.
The meeting was fundamentally anti-democratic and exclusive.
La cosa es, fundamentalmente, tengo muy poco respeto por los animales.
The thing is, fundamentally, I have very little respect for animals.
Porque nuestra amistad es fundamentalmente asimétrica.
Because our friendship is fundamentally asymmetrical.
El problema es fundamentalmente un problema cultural.
The problem is fundamentally a cultural problem.
Nueva York es fundamentalmente una ciudad de inmigrantes y emprendedores.
New York is fundamentally an immigrant and entrepreneurial city.
Creo que tu diagnóstico del joven es fundamentalmente erróneo.
I believe your diagnosis of the young man is fundamentally flawed.
¡Y lo que hacemos es fundamentalmente y totalmente necesario!
And what we're doing is fundamentally and absolutely necessary!
Un funeral es fundamentalmente diferente sin embargo, debería ser lo mismo.
A funeral is fundamentally different, yet it should be the same.
Y había en la ecopoesis algo fundamentalmente fascinante.
And there was in ecopoesis something fundamentally intriguing.
—Me parece que, fundamentalmente, es algo que se lee.
I should have thought it was essentially to be read.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test