Übersetzung für "es cuna" auf englisch
Es cuna
  • it's cradle
  • it is the cradle
Übersetzungsbeispiele
it is the cradle
EL SAICM debería tener un amplio alcance, que abarcaría los productos químicos en todas las etapas de su ciclo de vida con un planteamiento "de la cuna a la tumba" o "de la cuna a la cuna".
SAICM should have a broad scope covering the management of chemicals at all stages of their life-cycle in a "cradle-to-grave" or "cradle-to-cradle" fashion.
Algunos participantes propusieron que se incluyeran los enfoques de gestión "de la cuna a la sepultura" o "de la cuna a la cuna" a fin de alcanzar el objetivo de "desechos cero".
Some participants proposed the inclusion of cradle-to-grave or cradle-to-cradle approaches to pursue the goal of "zero waste".
67. Un participante propuso que el SAICM debía tener un amplio alcance y que debería gestionar los productos químicos en todas las etapas de su ciclo de vida con un planteamiento "de la cuna a la tumba" o "de la cuna a la cuna".
One participant proposed that SAICM should have a broad scope and that SAICM should manage chemicals at all stages of their life-cycle in a "cradle-to-grave" or "cradle-to-cradle" fashion.
Suiza apoya sin reservas la opinión de que el SAICM debería tener un alcance amplio que abarque los productos químicos en todas las etapas de su ciclo de vida con un planteamiento "de la cuna a la tumba" o "de la cuna a la cuna" (pág. 51).
Switzerland fully supports that SAICM should have a broad scope covering the management of chemicals at all stages of their life-cycle in a "cradle-to-grave" or "cradle-to-cradle" fashion (p. 47).
c) La aplicación del enfoque "de cuna a cuna" en la gestión de los desechos;
(c) Applying the "cradle-to-cradle" approach in waste management;
El Líbano es la cuna de una antigua civilización.
Lebanon is the cradle of an ancient civilization.
5. La niñez: la cuna de la longevidad
5. Childhood: the cradle of longevity
La cuna de nuestros hijos será la cuna de nuestra visión.
The cradle of our children shall be the cradle of our vision.
El concepto de diseño sostenible "de la cuna a la cuna" puede ser una guía importante al respecto.
The concept "cradle to cradle" can provide important guidance.
Allí estaba la cuna.
There it was – the cradle.
No más que la cuna;
No more than the cradle;
La cuna tenía ruedas.
The cradle was on wheels.
La madera estaba en la cuna.
The wood was in the cradle.
La cuna estaba vacía.
The cradle was empty.
«Esta niña tan guapa… ¿Dónde está su cuna?» «¿No tiene la niña cuna donde dormir?» «Tiene que conseguir una cuna, joven».
Where’s her cradle?” “Don’t that baby have a cradle to sleep in?” “You need to get yourself a cradle, young lady.”
Menuchim no tenía cuna.
Menuchim had no cradle.
¿Como la cuna y el salón?
Like the cradle and the hall?
Cuélgalas de la cuna.
Hang ’em on the cradle.
Empezó desde la cuna.
Started as a baby in the cradle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test