Übersetzung für "equipado adecuadamente" auf englisch
Equipado adecuadamente
Übersetzungsbeispiele
Se pregunta en qué medida se supervisa sistemáticamente la aplicación de esta legislación y si la Comisión de Igualdad Racial y otros órganos competentes están equipados adecuadamente para esa tarea.
He asked to what extent such legislation was systematically monitored and whether the CRE and other competent bodies were properly equipped for that task.
El costo de los edificios equipados adecuadamente constituye un obstáculo importante para la construcción de nuevas viviendas sociales en los departamentos de ultramar.
The cost of properly equipped real estate is a major obstacle to expanding the construction of social housing in the overseas départements.
5.2.3.4 Las instalaciones de reciclado deberán desmontar y separar, mediante procedimientos manuales y mecánicos, los equipos de computadoras no destinados a su reutilización y deberán dirigirlos hacia instalaciones de recuperación de materiales equipadas adecuadamente, a fin de que se reduzca al mínimo la pérdida de materiales valiosos.
5.2.3.4 Recycling facilities should dismantle and separate, through manual and mechanical processing, computing equipment that is not directed to reuse and should direct it to properly equipped material recovery facilities, to ensure that the loss of valuable material is minimized.
Todos los centros escolares de todos los rincones del país, independientemente del medio de instrucción, deben estar equipados adecuadamente.
All schools, regardless of the medium of instruction, must be properly equipped, in all parts of the country.
:: Oficinas regionales en funcionamiento, equipadas adecuadamente para ordenar los bosques, supervisar las concesiones de explotaciones forestales y exigir el cumplimiento de las leyes y reglamentos relacionados con los bosques
:: Functioning regional offices, properly equipped to manage the forest, monitor logging concessions and enforce forest-related laws and regulations
5.2.3.4 Las instalaciones de reciclado deberán desmontar y separar, mediante procedimientos manuales y mecánicos, el equipo de computadoras no destinado a su reutilización y deberán dirigirlo hacia instalaciones de recuperación de materiales equipadas adecuadamente.
5.2.3.4 Recycling facilities should dismantle and separate, through manual and mechanical processing, computing equipment that is not directed to reuse and should direct it to properly equipped material recovery facilities.
Dejemos la imposición de la paz a los que puedan hacerlo, es decir, las organizaciones regionales equipadas adecuadamente, o a una coalición de Estados.
Let us mandate peace enforcement to those who can do it — namely, properly equipped regional organizations or a coalition of States.
Con respecto a la necesidad de personal capacitado en los partos, las intervenciones del programa procurarán promover la participación de los grupos comunitarios, parteros tradicionales y promotores voluntarios de salud a fin de identificar mejor los casos de emergencia obstétrica y remitirlos en forma oportuna a centros de salud equipados adecuadamente.
22. Regarding the need for skilled attendance at birth, programme interventions will seek to involve community groups, traditional birth attendants and voluntary health promoters to better identify obstetric emergencies and to refer them in a timely manner to properly equipped health centres.
Un aumento del número de tropas de alta calidad, bien entrenadas y equipadas adecuadamente es el primer requisito.
An increase in the number of high-quality, well-trained and properly equipped troops was the first requirement.
Enfermera Lee, coja dos chelines del dinero para gastos menores y encárguese de que la hermana Mónica Joan esté equipada adecuadamente.
Nurse Lee, take two shillings out of the petty cash and see that Sister Monica Joan's properly equipped.
Nada de aquello los había salvado de la derrota frente a los soldados, mejor entrenados y equipados adecuadamente, del general Pompeyo, comandante de los ejércitos romanos, que había perseguido y atrapado al enemigo.
None of which had saved them from defeat against the better-trained and properly equipped soldiers of General Pompeius, the commander of the Roman armies that had pursued and trapped the enemy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test