Übersetzung für "enriquecimiento indebido" auf englisch
Enriquecimiento indebido
Übersetzungsbeispiele
Cuba también tipifica el enriquecimiento indebido como falta administrativa en el Decreto Ley núm. 149.
Cuba also regards undue enrichment as an administrative offence under Decree Law No. 149.
g) Confundir una reclamación por daños o restitución, derivada de una nacionalización, con una acción real para reivindicar una "propiedad ilícitamente confiscada", adicionándola con una acción personal de enriquecimiento indebido por el uso de tal "propiedad ilícitamente confiscada", por parte de cualquier persona subsecuentemente involucrada en dicho uso, en forma amplia o indeterminada;
(g) Confusing a claim for damages or restitution, based on nationalization, with an action in rem to claim "wrongfully confiscated property" and in addition with an action in personam for unjust enrichment from the use of such "wrongfully confiscated property" by any person subsequently involved in such use in a broad-ranging and indeterminate manner;
El Grupo concluye también expresamente que sus recomendaciones no enriquecerán indebidamente a los reclamantes Halliburton, por las razones expuestas más arriba, y porque los ingresos conseguidos tras la liberación dimanaron de un gran volumen de trabajo y no de márgenes comerciales inhabituales Véase un ejemplo de aplicación de una deducción a una reclamación atendiendo a los principios del enriquecimiento indebido en el caso British Claims in the Spanish Zone of Morocco, resolución del 1º de mayo de 1925 (United Kingdom v. Spain) United Nations Report of International Arbitral Awards, vol. II, págs. 615 y ss.
The Panel also specifically finds that the Halliburton Claimants will not be unjustly enriched by the Panel’s recommendations for the reasons outlined above, and as the post-liberation income was earned based on large volumes of work and not on unusual profit margins. See British Claims in the Spanish Zone of Morocco case, Decision of 1 May 1925 (United Kingdom v. Spain) United Nations Report of International Arbitral Awards, vol. II, p. 615 et seq. for an example of the application of a deduction from a claim based on principles of unjust enrichment.
a) Corrupción, soborno o enriquecimiento indebido, o relación de un miembro de la policía con factores exógenos o con intereses financieros o de otra índole;
(a) Corruption or bribery or unjust enrichment or involvement of a member of the Police with exogenous factors or with financial or other interests.
Se observó que, en esos ordenamientos, el cesionario dispondría de un derecho personal para reclamar el activo percibido por el cedente en pago del crédito (que podría ser, por ejemplo, una acción judicial por enriquecimiento indebido) pero no de un derecho real sobre ese activo (lo que significa que gozaba de un derecho personal, pero no de un derecho real, respecto de ese activo).
In those legal systems, it was observed, the assignee would have a personal claim to obtain the asset received by the assignor in payment of the receivable (which could be, e.g., a claim based on the principles of unjust enrichment) but not a property right in that asset ( i.e. the assignee had a right ad personam and not in rem in that asset).
Se consideró que en muchos casos ese daño equivalía a la exportación de los costos, lo que constituía una clara violación del principio general de derecho que prohibía el enriquecimiento indebido.
It was felt that in many cases such damage amounted to an export of costs, which was a clear violation of the general principle of law prohibiting unjust enrichment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test