Übersetzung für "enderezarse" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Libre de prejuicios, como está la América Latina, suficiente en recursos, crisol de costumbres y de razas, podría servir de laboratorio para iniciar el efecto demostrativo de cómo puede enderezarse el tallo ético de la especie humana, en todas partes contrahecho.
Free of prejudice and with sufficient resources, Latin America, a melting pot of customs and races, could serve as a laboratory to show how the human species can straighten its spine of ethics, which has been so twisted in so many places.
Ella parecía enderezarse.
She seemed to be straightening out.
No podía enderezarse durante días.
I could not straighten for days.
Ese mesero torpe debería enderezarse.
That clumsy waiter could use a little straightening out.
Comienza a enderezarse.
He begins to straighten up.
Causo caos luego enderezarse.
I cause chaos then straighten up.
¿Por qué necesitaba enderezarse?
Why did it need straightening?
- Enderezarse y caminar erguido.
Straighten up and walk tall.
Ha estado tratando de enderezarse.
He's been trying to straighten out.
Jalenhorm consiguió enderezarse.
Jalenhorm managed to straighten up.
Lentamente, volvió a enderezarse.
He straightened up, slowly.
Puede usted enderezarse.
You can straighten up.
Kivrin intentó enderezarse.
Kivrin tried to straighten up.
Al enderezarse con ella se tambaleó, ortostático.
Straightening up with it he swayed, orthostatic.
Tardó lo suyo en enderezarse. –¡No! – jadeó-.
He took his time straightening up. "No,"
Al enderezarse, algo le rozó la cara.
As he straightened up something brushed his face.
Al enderezarse, sintió unos ojos sobre ella.
As she straightened up, she felt eyes on her.
Cuando las alas volvieron a enderezarse, Zamperini pudo ver los cañones de las ametralladoras apuntando directamente a ellos.
As it leveled off, Zamperini could see the muzzles of the machine guns, aimed directly at them.
Se destapó los oídos y se sumergió a seis metros de profundidad, para luego enderezarse y mirar a su alrededor.
Clearing his ears, he submerged to a depth of twenty feet, then leveled off, peering around into the black gloomy murk.
Verb
Ramón se impulsó para enderezarse, y después se puso de pie.
Ramón levered himself up to sitting, and then stood.
Por fin Ramón pudo enderezarse y sentarse. Con una mano puesta en el sahael herido, siguió el rastro hasta encontrar al voluminoso alienígena.
Ramón finally levered himself up to sitting, and, one hand on the dark, injured sahael, followed its line to the massive bulk of the alien.
Una tortuga que haya quedado panza arriba intentará enderezarse, en primer lugar, estirando el cuello al máximo y tratando de utilizarlo como palanca.
An upturned tortoise will try to right itself firstly by sticking out its neck to its fullest extent and trying to use its head as a lever.
Luego Alicia le sostiene los tobillos juntos mientras Víctor, con las piernas abiertas y algo flexionadas a ambos lados de la cintura del cadáver, se agacha, lo coge de la soga y, al enderezarse, lo levanta con un fuerte tirón hacia arriba. Mientras lo sostiene en peso, se le tensan mucho los bíceps.
His muscles tensed terribly as he held the full weight of the body in that position and grunted at Alicia: “See if you can guide his ankles and legs into the freezer chest so that we can lever the torso in after.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test