Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adverb
Pero quizás no hay que acumular demasiadas cosas al mismo tiempo.
But perhaps one should not try to do too many things at once.
Una vez más, ¿cuánto tiempo debe esperar la comunidad internacional?
Once again, how long must the international community wait?
Son al mismo tiempo mundiales, regionales y locales.
It is at once global, regional and locally based.
n) Que hubiera habido dos o más víctimas secuestradas al mismo tiempo;
(n) There were two or more victims kidnapped at once;
Pienso que son incapaces de hacer dos cosas al mismo tiempo.
I think they are incapable of doing two things at once.
Se ha separado un espacio cultural y formativo que en tiempos fue único.
The once-unified cultural and educational area is being fragmented.
Una vez más señalo a la atención de los miembros el factor tiempo.
I once again draw the attention of members to the time factor.
¿La había amado él quizá de verdad en otro tiempo? ¡En otro tiempo!
Had he perhaps truly loved her once?—Once!
La luz que en otro tiempo las animó, el resplandor que en otro tiempo emitían, han desaparecido.
The light that once animated them, the radiance they once shed, are gone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test