Übersetzung für "en la imposibilidad" auf englisch
En la imposibilidad
Übersetzungsbeispiele
in the impossibility
Imposibilidad de cumplimiento
Impossibility of performance
Imposibilidad de solicitar asilo en España.
Impossibility of seeking asylum in Spain.
Imposibilidad de proporcionar trabajo
Impossible to provide work
E. Imposibilidad de cumplimiento
E. Impossibility of performance
182. En lo que respecta al párrafo a), se preguntó si la frase "imposibilidad material" abarcaba la imposibilidad "jurídica".
Regarding paragraph (a), it was queried whether "legal" impossibility was included in the phrase "material impossibility".
27. En su forma clásica, la regla de la imposibilidad exige una imposibilidad material de cumplimiento.
27. In its classic form, the rule of impossibility requires material impossibility of compliance.
Los casos de auténtica imposibilidad jurídica eran muy raros, por lo que bastaba con hacer referencia a la imposibilidad material.
True cases of legal impossibility were very rare, and a reference to material impossibility was sufficient.
a) Imposibilidad de entregar las mercancías
Impossibility to deliver the goods
Falta o imposibilidad de ejercicio de las funciones
Failure or impossibility to act
c) De la imposibilidad subsiguiente de cumplimiento; o
(c) Supervening impossibility of performance; or
Vivían, lo que es más, con tres imposibilidades: “la imposibilidad de no escribir, la imposibilidad de escribir en alemán, la imposibilidad de escribir de otra manera”.
They lived, moreover, with three impossibilities: “the impossibility of not writing, the impossibility of writing German, the impossibility of writing differently.”
la imposibilidad de no escribir, la imposibilidad de escribir en alemán, la imposibilidad de escribir de modo diferente.
the impossibility of not writing, the impossibility of writing in German, the impossibility of writing differently.
Creo que la imposibilidad moral es la más grande de las imposibilidades.
I think a moral impossibility the biggest of all impossibilities.
Se puede añadir una cuarta imposibilidad: la imposibilidad de escribir.
One could almost add a fourth impossibility: the impossibility of writing.
es una imposibilidad lógica.
that is a logical impossibility.
Ante la imposibilidad de ejercer plenamente sus derechos laborales, a menudo son explotados.
As they were unable fully to exercise their labour rights, they were often exploited.
de imposibilidad por parte de un miembro de aceptar una enmienda
SETTLEMENT OF ACCOUNTS WITH WITHDRAWING OR EXCLUDED MEMBERS OR MEMBERS UNABLE TO ACCEPT AN AMENDMENT
Imposibilidad de seguir adelante
Unable to proceed
b) Imposibilidad de concentrarse (14%)
b) Unable to concentrate (14%)
Por consiguiente, se ve en la imposibilidad de cumplir lo dispuesto en la resolución.
Consequently, she was unable to comply with the provisions of the resolution.
El Estado, en la imposibilidad de demorar más la cuestión, permitió la entrada de la persona.
The State, unable to delay any further than it had, allowed the individual to enter.
Cuando el Presidente se halle en la imposibilidad de ejercer sus funciones, se elegirá un nuevo Presidente.
If the President is unable to perform his functions, a new President shall be elected.
Por lo tanto, la Corte Internacional de Justicia se vio en la imposibilidad de actuar.
The International Court of Justice had thus been unable to act.
Sólo se afirma que las autoridades francesas se hallan en la imposibilidad de proporcionarle esos documentos.
It merely states that the Chadian authorities are unable to provide such documents.
Sufrió la mayor de las agonías, la de la imposibilidad de alcanzar el cielo.
He tasted the greatest agony there is, that of being unable to rise to heaven.
Éramos dos novias desoladas ante la imposibilidad de cambiar nuestro destino.
We were two brides filled with sorrow, unable to change our fates.
Ante la imposibilidad de apagar el portátil, habían cerrado la tapa y lo habían dejado en el suelo, donde estaba.
Unable to shut it down, they had closed the lid and put the laptop back on the floor.
Ante la imposibilidad de entrar en el laboratorio, Fearing la había hecho salir.
Fearing had been unable to get into her locked lab. Instead, he had drawn her out.
Eso era completamente diferente a la imposibilidad de recordarlas, así que dejó que sus manos se relajaran.
That felt entirely different from being unable to remember them, and he let his hands relax.
El capitán, que no había conseguido alcanzar la cumbre de la roca, se encontraba en la imposibilidad de prestar ayuda a Fedoro.
The captain, who had failed to reach the top of the rock, He was unable to help Fedoro.
–Quizá no, pero puede cerrarse desde dentro y dejar a cualquiera que se encuentre afuera ante la imposibilidad de volver a entrar.
“Perhaps not, but you can lock it from the inside and leave anyone outside unable to get into the dome.”
Sin embargo, la imposibilidad de fundamentar esta idea y sin pruebas sólidas, no ven modo de seguir adelante.
However, they have been unable to substantiate this view and, without any firm evidence to support it, see no way to proceed.
Salir sin documentos era peligroso, porque la imposibilidad de identificarse resultaba causa suficiente para terminar en la comisaría.
Leaving the house without papers was dangerous because being unable to prove one’s identity was sufficient reason to wind up in a police station.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test