Übersetzung für "en la experiencia" auf englisch
En la experiencia
Übersetzungsbeispiele
in the experience
Su experiencia es hoy parte de la mejor experiencia de nuestra civilización.
Its experience is now part of the best experience of our civilization.
Experiencia de otras empresas, empresas mixtas, experiencia de los socios
Experience of other firms, joint venture partner experience
Experiencia: 19 años de experiencia de trabajo
Experience: Nineteen years of working experience.
Y puedes creer en la experiencia de un amigo.
And you can believe in the experience of a friend.
Al parecer, buscas algo universal en la experiencia de dos hombres homosexuales con lo cual un público más amplio se identifique.
Presumably, you are... looking for something universal in the experience of two gay men... -which a broader audience will identify with.
Todo es cuestión de tratar cosas nuevas, renunciar al control, y perderse en la experiencia.
It's all about trying new things, giving up control, and losing yourself in the experience.
Todos los involucrados en la experiencia debe tener una voz.
Everyone involved in the experience should have a voice.
¿Qué estabas diciendo acerca de cómo obtener un poco más de experiencia en la experiencia?
What were you saying about getting a bit more experience in the Experience?
Les digo esto, amigos. En la experiencia de mi vida, el fracaso y el dolor ciertamente han eclipsado los triunfos.
I tell you this, my friends, in the experience of my lifetime, the failure and the pain have certainly outstripped the triumphs.
has leído también sin interés que la cotización de Pont-à-Mousson cae, que la bolsa de N.Y. aguanta, y se puede confiar en la experiencia... del más antiguo banco de crédito inmobiliario de Francia... y sus especialistas,
You read with an equal lack of interest that Pont-a-Mousson was weak whilst New York remained steady, that one may have complete confidence in the experience of the oldest credit bank in France and its network of specialists, that the damage caused in Florda by typhoon Barbara would cost three billion to repair,
Hablo como alguien que resolvió su propio misterio paterno y no halló mucha satisfacción en la experiencia. ¿Dices que tus padres son monstruos?
Speaking as a man that just unravelled his own parental mystery, discovering but little satisfaction in the experience-- you say your parents are monsters?
Pero cuando rescataron a los Marvin, la respuesta iba a hallarse en la experiencia vivida y en una cinta que llevaron a Washington y al Pentágono.
However, when Dr. Marvin and his wife were rescued the answer was to be found in the experience of the only two survivors and in a reel of tape recording they carried to Washington, D.C. and the Pentagon.
La sensación, al madurar, se convierte en experiencia y la experiencia engendra experiencia.
Sensation ripens into experience and experience engenders experience.
La experiencia de lo sobrenatural es experiencia de lo Otro.
The experience of the supernatural is the experience of the Other.
La experiencia de la experiencia no se puede transmitir,
The experience of experience is untransmittable,
La experiencia de lo sagrado es una experiencia repulsiva.
The experience of the sacred is a repulsive experience.
La experiencia de lo Otro culmina en la experiencia de la Unidad.
The experience of the Other culminates in the experience of Unity.
¡ésta es, hoy por hoy, la experiencia de las experiencias!
Today this is the experience in all experiences!
—¿Tiene experiencia en asedios? —¿Experiencia?
“Do you have any experience with sieges?” “Experience?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test