Übersetzung für "en el cáucaso" auf englisch
En el cáucaso
  • in the caucasus
Übersetzungsbeispiele
in the caucasus
Esto se aplica también al Cáucaso.
This also applies to the Caucasus.
Cáucaso Septentrional
Northern Caucasus
Asia y el Cáucaso
Asia and the Caucasus
DESPLAZAMIENTO INTERNO EN EL CÁUCASO MERIDIONAL
in the South Caucasus
Asia Central y el Cáucaso
Central Asia and the Caucasus
Ya estoy en el Cáucaso.
I'm in the Caucasus.
Es una habilidad que aprendí en el Cáucaso.
It's a skill I learnt in the Caucasus.
Y Turquía compartía una volátil frontera con Rusia en el Cáucaso.
And Turkey shared a volatile border with Russia in the Caucasus.
No estamos en el Cáucaso.
You're not in the Caucasus here.
"Y el entrenamiento secreto en el Caucaso."
"And they secretly trained in the Caucasus."
- Trabajaste con el en el Cáucaso no ?
-Have you worked with him in the Caucasus? -Yes, she knows how to move things.
Las lealtades en el Cáucaso eran difíciles de leer y de asegurar.
Loyalties in the Caucasus were hard to read, hard to be sure of.
En el Cáucaso una vez...
This is nothing. In the Caucasus it happens all the time.
Cuando tenía tu edad, fue putear en el Cáucaso.
When he was your age, he was whoring in the Caucasus.
Es un hombre del Cáucaso.
He’s a Caucasus man.
Y que no supiera con certeza si había sido el Cáucaso.
And whether or not it had been the Caucasus.
No con los campos petrolíferos del Cáucaso a nuestra disposición.
Not with the oilfields of the Caucasus at our mercy.
–Sueña con un Mercado Común del Cáucaso.
He dreams of a Common Market of the Caucasus.
¡Qué visión la del Olimpo que columbra el Cáucaso!
Olympus looking on Caucasus! What a vision!
Era… algo sobre bandidos en el Cáucaso, creía.
It had been…something to do with banditry in the Caucasus, she thought.
Su presencia es una garantía de que los intereses del Cáucaso serán respetados.
His presence is a guarantee that interests of Caucasus will be respected.
Y en el Cáucaso, y en China. Y aquí, desde el primero de octubre.
In the Caucasus. In China, and here since the first October.
Pero ¿por qué? ¿Por qué allí, mejor que el Danubio, o el Cáucaso?
I wonder why? Why that, rather than the Danube or the Caucasus?
Pero he servido aún más al sur, en las montañas del Cáucaso.
But I have served further south, in the Caucasus Mountains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test