Übersetzung für "en dicha" auf englisch
En dicha
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
in bliss
Los esfuerzos que realiza el Gobierno de la República Popular Democrática de Corea para forjar el mejor poder del mundo y crear una tierra de dicha en la que el pueblo viva con desahogo y como soberano en el marco del sistema socialista se enfrentan a una grave ofensiva de las fuerzas hostiles.
The efforts of the DPRK Government to build the world's best power and a land of bliss for people where they are well off as the masters under the socialist system have faced a grave challenge of the hostile forces.
Fue la vida más gloriosa de un gran líder que recorrió el sendero de la victoria y transformó el infortunio en dicha y la adversidad en prosperidad con su brillante inteligencia, su sobresaliente capacidad de conducción y su voluntad inquebrantable.
It was the most glorious life of a great leader who walked the road of victory, turning misfortunes into bliss and adversity into prosperity with his brilliant intelligence, outstanding leadership ability and indomitable will.
Del sufrimiento a la dicha, de la dicha al horror.
From suffering to bliss, from bliss to horror.
—Para mí no. La dicha sólo es dicha cuando uno la encuentra inesperadamente.
Not for me. Bliss is only bliss when you come upon it unexpectedly.
¡Qué dicha se encuentra en lo azul!
What bliss there is in blueness.
Dos ingresos son una dicha.
Two incomes are bliss.
Y el hombre de ¿Dicha conyugal?
And the man in Wedded Bliss?
¿Y qué decir del asesinato como dicha?
And what of murder as “bliss”?
¡Oh, Dios, era la dicha!
Oh, God, the bliss!
Dicha y agonía simultáneamente.
Bliss and agony simultaneously.
¿Veía al Profesor Coke Norris en dicho carácter?
Was she involved with Professor Coke Norris in that capacity?
Por cierto, vuesas mercedes también aparecían en dichos sueños.
By the way, you also appeared in that dream.
Hubo dieciséis países involucrados en dicha medida, Sr. Subsecretario.
Sixteen countries were involved in that police action, Mr. Secretary.
Demostraremos que Carl Anderson estuvo en dicho estacionamiento entre los coches.
We will show that Anderson had been in that parking lot, breaking into cars.
Una habitación en dicha casa.
A room in that house.
- Las cosas pueden suceder en dicho acuerdo específico.
- THINGS CAN HAPPEN IN THAT SPECIFIC ARRANGEMENT.
Yo mismo lideraré nuestro ejército en dicha empresa.
I personally will lead our armies in that venture.
Tendremos que aprender a coexistir en dicha corte.
We will have to learn to exist in that court together.
Estás en dicho lodo.
You're down in that muck.
Los estadounidenses fueron incluidos en dicha acogida.
The Americans were included in that welcome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test