Übersetzung für "emitido para" auf englisch
Emitido para
Übersetzungsbeispiele
Informes emitidos
Reports issued
Recibos emitidos
Receipts issued
ii) El número de acciones emitidas y enteramente pagadas y emitidas pero no enteramente pagadas;
(ii) the number of shares issued and fully paid, and issued but not fully paid;
Cheques emitidos
Cheques issued
La alerta ámbar ha sido emitida para la búsqueda de Alicia Pérez, de 13 años.
An Amber Alert has been issued for missing 13-year-old Alicia Perez.
# Una alerta de tsunami de categoría 3 ha sido emitida para la costa de Nagashima. #
A category-3 tsunami warning has been issued for the Nagashima coast.
Las fuentes de Volcan confirman que las órdenes de arresto fueron emitidas para el alcalde y 16 de sus empelados.
Volkan's sources confirm arrest warrants were issued for the warden and 16 of his employees.
Una orden ha sido emitida para su arresto, y la señorita Simpson tiene previsto en presentar cargos.
A warrant has been issued for his arrest, and Miss Simpson is planning on pressing charges.
Ahora podemos confirmar que una orden de arresto estaba por ser emitida para Sarah vinculada a ese accidente.
We can now confirm that an arrest warrant was about to be issued for Sarah in connection with that accident.
Ese dinero fue emitido para limpiar la escena del crimen.
That money was issued for crime scene clean up.
Una orden de arresto ha sido emitida para Oscar Keaton en conexión con un atropello que dejó a un chico de 15 años,
An arrest warrant has been issued for Oscar Keaton in connection with a hit and run that's left a 15-year-old boy,
En otras noticias, una alerta en toda la ciudad se ha emitido. Para un hombre blanco visto por última globaliza comer vez en el bloque 400 de Wood Lake, En relación con el secuestro.
In other news, a city-wide alert has been issued for a white man last seen in the 400 block of Wood Lake, in connection with the abduction of five year old Jesus Gonzalez.
Dice que una orden de embargo fue emitida para ese auto.
Says a repo order was issued for that car.
Ha emitido una orden de arresto contra mí.
He has issued a warrant for my arrest.
La jueza había emitido la orden de comparecencia.
The judge had issued the order to appear.
—¡Ya hemos emitido una carta de cese y desista!
“We’ve already issued a cease and desist!”
Emitidas el 24 de abril de 2003.
Issued April twenty-fourth, 2003.
Ni siquiera había emitido una declaración de neutralidad.
She had issued no declarations of neutrality.
—No se ha presentado. —¿Se ha emitido la orden de búsqueda? —Todavía no.
  "Bench warrant issued?"   "Not yet."
–Pero el estado de Ohio habría emitido unos nuevos, ¿no?
But the state of Ohio would have issued them new ones, right?
El resto será emitido en créditos post-emergencia.
The rest will be issued as post-emergency credits.
El fantasma de Darío había emitido una solemne advertencia:
The ghost of Darius issued a solemn warning:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test