Übersetzung für "ellos retuvieron" auf englisch
Ellos retuvieron
Übersetzungsbeispiele
Los combatientes liberaron al equipo de ayuda humanitaria y posteriormente devolvieron el vehículo, si bien retuvieron los suministros de socorro.
The fighters released the humanitarian team and later returned the vehicles, but retained the relief supplies.
En consecuencia, al fin de noviembre de 2003 se retuvieron 3.000 cartas de crédito, por un valor total aproximado de 8.000 millones de dólares.
Consequently, 3,000 letters of credit with a total value of approximately $8 billion were retained at the end of November 2003.
Por lo tanto, los Comités Nacionales recaudaron y retuvieron 626,9 millones de dólares que no fueron registrados en los estados financieros del UNICEF.
Therefore, $626.9 million in funds raised and retained by the National Committees was not recorded in the UNICEF financial statements.
a) Las palabras "y Tercera" del décimo párrafo del preámbulo se retuvieron en votación registrada por 159 votos contra ninguno y 2 abstenciones.
(a) The words "and third" in the tenth preambular paragraph were retained by a recorded vote of 159 to none, with 2 abstentions.
Los codirigentes del Partido Maorí continuaron ejerciendo sus funciones de Ministros fuera del Gabinete y retuvieron la cartera de Asuntos Maoríes.
The Māori Party co-leaders continued their roles as Ministers outside Cabinet and retained the Māori Affairs portfolio.
c) La naturaleza de las zonas minadas: el conflicto dejó campos de minas sin señalizar y se retuvieron pocos registros útiles de su ubicación.
The nature of the mined areas: Conflict resulted in minefields that were not marked and with few useful records of their placement retained.
En otros lugares, especialmente en los países de la Comunidad de Estados Independientes, en que los mecanismos de la quiebra eran débiles o inexistentes, las empresas retuvieron mano de obra excedente.
Elsewhere, however, particularly in the CIS countries where bankruptcy mechanisms were weak or non-existent, enterprises retained excess labour.
Para proteger los intereses de la Organización, se retuvieron 52.266, 08 dólares del último pago.
In order to protect the interest of the Organization, $52,266.08 was retained from the final payment.
c) Países que retuvieron la pena de muerte en la legislación.
(c) Countries that retained the death penalty in law.
Se recibieron 50 trabajos y, tras una primera selección, se retuvieron 38 de ellos.
Two hundred and fifty entries were received for the competition; following a first pre-selection, 38 contributions were retained.
muchos oyeron, algunos retuvieron.
many heard, some retained.
Sólo los hermanos Zeus y Poseidón retuvieron sus barbas y torsos velludos.
Only the brothers Zeus and Poseidon retained their full beards and burly torsos.
A la luz de la captura de su nave, hemos de llegar a la conclusión que retuvieron cierta identidad independiente.
In light of their capture of your ship we must conclude that they retained some independent identity.
Incluso cuando se alejaron de él, retuvieron en su talento ciertas instancias características de penetración y costumbres de protesta moral.
Even when they have turned away from it, they retain in their talent certain characteristic precisions of insight and habits of moral protest.
La secta puritana que se formó en el siglo XVI no emigró a América, sino que conquistó tanto poder aquí en Inglaterra que lo retuvieron hasta la actualidad.
The Puritan sect that formed in the sixteen hundreds didn’t just migrate to America, they gained such power in England that they have retained it to this day.
Los demás no lo oyeron o no lo retuvieron o no quisieron oírlo y siguieron adelante, Keith también, la fila empezaba a desovillarse hacia una zona donde había algo de luz.
People didn’t hear this or retain it or want to and they moved past, Keith moved past, the line beginning to wind down toward an area of some light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test