Übersetzung für "ellos elevaron" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sólo se elevaron voces de protesta cuando comenzaron los asesinatos o secuestros de ciudadanos extranjeros en gran escala.
Only when foreign citizens, in substantial numbers, started to be killed or taken hostage had voices of protest been raised.
Cuatro estados elevaron la edad mínima a 18 años durante el período de la séptima encuesta.
Four states raised the minimum age to 18 during the period of the seventh survey.
El Banco de Inglaterra y el Banco Central Europeo elevaron los tipos de interés.
Both the Bank of England and the European Central Bank raised interest rates.
Los gastos en salud también se elevaron en la mayoría de los países.
Health expenditure was also raised in most countries.
Las contribuciones efectuadas en la conferencia elevaron la suma total recolectada para el Fondo desde su establecimiento a más de 2.000 millones de dólares.
Contributions made at the conference brought the total amount raised for the Fund since its establishment to more than $2 billion.
242. En el Código Penal enmendado y completado en 2004 se concretaron las disposiciones sobre estupefacientes y se elevaron las penas.
242. Under the Criminal Law amended and supplemented in 2004, the provisions concerning narcotic drugs were further specified and the degree of punishment was raised.
En agosto de 2008, los niveles de ingresos admisibles se elevaron debido al aumento estimado de la medida de la cesta de la compra.
In August 2008, QILs were raised based on an increase in the estimated MBM.
El aumento de los ingresos de la población empleada y el aumento del empleo elevaron el umbral de la pobreza relativa.
The favourable income development of the working population together with the improved employment situation raised the average income of households and, at the same time, lifted the threshold at which relative poverty is considered to begin.
También se elevaron los tipos de interés para gestionar los efectos inflacionarios de la depreciación sobre los precios nacionales.
Interest rates were also raised to manage the inflationary impact of depreciation on domestic prices.
Los brotes registrados en algunas regiones de dos países elevaron el total de casos de poliomielitis notificados a nivel mundial a más de 1.000.
Outbreaks in parts of two countries raised the global total of reported polio cases above 1,000.
Las cejas peludas se elevaron.
The bushy eyebrows raised.
Se elevaron algunos puños cerrados.
Fists were raised, shaken.
Las cejas de Holmes se elevaron.
Holmes raised his eyebrows.
Sus compañeros elevaron cansados vítores.
His companions raised a weary cheer.
Más que eso… elevaron al pequeño a la completa operatividad.
More than that-they raised the little one to full operancy.
Los muertos elevaron sus voces en un potente griterío.
The dead raised their voices in a mighty shout.
Sus ojos oscuros se elevaron para mirar a Khardan.
Her dark eyes raised to look in Khardan’s.
Las cejas de «Papa» se elevaron y volvieron a su lugar.
Papa’s eyebrows raised a little and fell back into place.
Las llamaradas y el humo se elevaron hacia la negra noche.
The fire burned and the smoke raised into the night.
Varias fuertes voces masculinas se elevaron de inmediato.
Several loud male voices raised at once.
De resultas de ello empeoraron las condiciones de vida y se elevaron las tasas de pobreza.
As a result living conditions deteriorated and poverty rates rose.
Los precios al consumidor de bienes y servicios se elevaron en un factor de 9,3.
Retail prices for consumer goods and services rose by a factor of 9.3.
Se congelaron entonces los precios y las ventas se elevaron inmediatamente a 400.000.
Prices were then frozen and sales immediately rose to 400,000.
Estos porcentajes se elevaron a un 99,1% y un 88,9% en 2006.
These figures rose to respectively 99.1 and 88.9% in 2006.
Asimismo, en algunos países (como Costa Rica y Nicaragua) se elevaron las remuneraciones del sector público.
Likewise, in some countries (like Costa Rica and Nicaragua) salaries rose in the public sector.
Los gastos totales efectuados en 1992 con cargo al Fondo de Emergencia se elevaron a 19,2 millones de dólares.
Total expenditure from the Emergency Fund in 1992 rose to $19.2 million.
De noviembre a diciembre de 1993 los precios se elevaron en la Comunidad Europea de un 3,2% a un 3,3%.
Prices rose in the European Community from 3.2% to 3.3% from November to December 1993.
Una tendencia similar se advirtió en Filipinas, donde esas incautaciones se elevaron a más de 1 tonelada en 2000.
A similar trend was noted in the Philippines, where such seizures rose to over 1 ton in 2000.
Las tasas se elevaron en 2009 al 10,3% para los hombres y al 8,1% para las mujeres, y, en 2010, al 10,5% para los hombres y al 8.6% para las mujeres.
The rates rose in 2009 to 10.3 % for men and 8.1 % for women, and in 2010 to 10.5 % for men and 8.6 % for women.
Se elevaron todos juntos.
Together they rose.
Las cuotas se elevaron más.
The quotas rose higher.
Los tonos se elevaron agudamente.
The tones rose sharply.
—Se elevaron para reunirse con el enjambre…
They rose to rejoin the swarm—
luego, se elevaron de nuevo.
They rose up again.
Se elevaron por encima de las nubes.
They rose above the clouds.
Las cejas de Kaladze se elevaron. —No.
Kaladze's eyebrows rose. "No.
Jason y Piper se elevaron con ellos.
Jason and Piper rose with them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test