Übersetzung für "el valor real" auf englisch
El valor real
Übersetzungsbeispiele
El valor real de la deuda debe reducirse para resolver esta insolvencia.
The real value of the debt must be reduced to resolve this insolvency.
También disminuyeron el valor real del presupuesto del Estado y los gastos en servicios sociales.
The real value of the government budget and its spending on social services fell.
Valor real de los bosques: el caso de la India
Real value of forests: the case of India
La cuarta medida es añadir un valor real.
The fourth is adding real value.
En comparación con 1991, de hecho, el valor real de las contribuciones, ha disminuido.
In comparison to 1991, the real value of contributions has actually decreased.
Valor real de otros
Real value of other resources
En el anexo II figura la definición del ajuste del valor real.
The definition of real value adjustment can be found in Annex 2.
B. Aumento del valor real del salario mínimo
(b) Increase in the real value of the minimum wage
Como ya he dicho, el valor real... del apartamento está tras las paredes.
As I explained before, the real value of the apartment is... behind the walls.
Eso es lo que uno piensa cuando está muriendo: el valor real de todo lo que ha hecho con su vida... y todo lo que podría haber hecho... si hubiera tenido una segunda oportunidad.
So that's what you think about when you're dying- the real value of all that you've done with your life, andall thatyou might have done... if only you'd had a second chance.
Verán, el valor real de un conflicto el valor de verdad está en la deuda que crea.
You see, the real value of a conflict the true value is in the debt that it creates.
Es la única manera para establecer el valor real de una cosa.
It's the only way to establish the real value of a thing.
Entonces yo aprendí que el valor real de la universidad es estudiar y trabajar duro.
- Oh. Then I learned the real value of college is to study and work hard.
Lo más importante que aprendí del proyecto ha sido el valor real del trabajo en equipo y lo especial que es cuando 15 personas se juntan y logran algo que ninguno hubiera podido hacer solo.
Thebiggestthing I learned from the project has just been the real value in teamwork and how special it is when 15 people can come together and accomplish something that no one of us could have done on our own.
Pero, realmente, el valor es algo que es parte de la hiperrealidad en que fuimos creados, y no sé cuál es realmente el valor real de un pedazo de papel hecho de tres partes de fibra de algodón y una parte de lino,
But, really, value is something that's part of the hyperreality that we've created, and I don't know what the real value of a piece of paper made of three parts cotton fiber and one part linen really is,
"En este reto no deberás ser lento, Es hora de aprender el valor real del alimento"
"For this next challenge, you'll have to be shrewd, It's time to find out the real value of food."
Pero el valor real de estudiar a Venus es que nos permite probar nuestros modelos climáticos.
But the real value of studying Venus, it allows to test our climate models.
¡El valor real es mucho mayor!
The real value is much higher!
No tienen valor real.
They have no real value.
El coche no tiene un valor real.
The car has no real value.
El valor real del oro es psicológico.
The real value of gold is psychical.
¿Estaba asegurado? –No por nada comparable a su valor real.
It was insured?” “Not for anything like its real value.
Dudo que tenga valor real o alguna importancia.
I doubt it is of any real value or importance.
El valor real de ese traje no estaba en el corte…, ni en el esmero del trabajo…
The real value of that suit was not in the cut of it—not the workmanship …”
El valor real equivale a unas tres cuartas partes.
The real value is about three -fourths of that.
No se desprendía ningún valor real de la labor interestelar.
No real value was forthcoming from the interstellar effort.
Ya sabe, para ver si tenía algún valor real.
You know, to see if it had any real value.
the actual value
¡Ni con mucho su valor real!
Nowhere near its actual value!
Si no puedes evitar que sucedan esas cosas, ¿cuál es el valor real de tu conocimiento?
If you can't prevent such things happening, what is the actual value of your knowledge?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test