Übersetzung für "el rito" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
RITO EN QUE SE CELEBRÓ EL MATRIMONIO:
Rite of celebration of marriage:
Todos los años nos damos cita en el mes de septiembre en un rito solemne.
We gather each and every September in a solemn rite.
La mutilación genital femenina es un rito tradicional de paso a la edad adulta, pero se están buscando alternativas a ese rito.
Female genital mutilation was a traditional rite of passage into adulthood, but alternatives to that rite were being investigated.
107. El rito religioso del matrimonio no tiene valor jurídico.
107. Religious marriage rites have no legal force.
En efecto, la casi totalidad de la población es musulmana, de rito chafeita.
Almost the entire population is Muslim, of the Shafi' rite.
El acto se considera un rito de paso a la edad adulta.
The act is regarded as a rite of passage into manhood.
Los tunecinos son musulmanes sunitas de rito predominantemente malekita.
Tunisians are Sunnite Muslims, most of them of the Maliki rite.
a) Profane un objeto sagrado del islam o denigre un rito islámico;
(a) Desecrates a sacred Islamic object or denigrates an Islamic rite;
En ciertas comunidades se percibe como un rito de <<purificación>>.
In some communities it is viewed as a rite of purification.
Está constituida fundamentalmente por árabes musulmanes de rito malekita.
It consists essentially of Muslim Arabs of the Malikite rite.
¿El rito de qué?
The rite of what?
El rito está completo
The rite is complete.
El Rito ha tenido éxito.
The rite has succeeded.
el rito del Santo Matrimonio.
the rite of Holy Matrimony.
El rito del paso:
The rite of passage.
Comencemos el rito entonces.
Let us begin the rite then.
El Rito de Pandemónium.
The rite of Pandemonium.
- El Rito de Primavera.
- The Rite Of Spring.
El rito de exorcismo.
The rite of exorcism.
Mientras, el soberbio espectáculo se desarrollaba de rito en rito.
Meanwhile, the pageant went superbly forward from rite to rite.
El rito es preciso.
The rite is necessary.
Era un rito ancestral;
It was an ancient rite;
¿Es un rito tribal?
Is it a tribal rite?
El rito ha concluido.
The Rite is done.
El rito iniciático.
The rite of passage.
Pero un rito no tiene consumación.
But a rite has no consummation.
Todo rito es una representación.
Every rite is a performance.
Es un rito de transición.
It’s a rite of passage.
El rito era muy antiguo.
The rite was very old.
El rito de la ablación genital de la mujer (circuncisión femenina)
Ritual Female Genital Operation (Female Circumcision)
Por consiguiente, tomo nota con pesar que este rito anual ha llegado a un nuevo nivel.
Hence, I note with regret that this annual ritual has reached a new level.
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
Female genital mutilation is a coming of age ritual in some societies.
Era un rito singular.
It was a bizarre ritual.
Era un rito supersticioso.
It was a superstitious ritual.
Era un rito que estaba celebrando.
It was a ritual he was observing.
Para un español no son una matanza, son un rito.
To a spaniard it is not bloodshed, it is ritual.
celebraba un rito con un puñal.
was performing a ritual with a knife.
Es solo un viejo rito.
It’s just an ancient ritual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test