Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Creo que como siempre me senté detrás del piano. Me salieron esos dos acordes.
I think I just - as I always have done - is I sat at the piano... and I... and those first two chords came.
Como un adolescente arrestado, que apenas sabe dos acordes, puede obtener un penthouse?
How does an arrested adolescent who barely knows two chords get a penthouse?
Te sabes dos acordes, esa marcha que tocabas en la escuela.
You know those two chords. The fucking F and G march you used to play at school.
Maldición. Solo tengo que aprenderme estos dos acordes.
Damn I just have to learn me these two chords
George tocó dos acordes —un punto y final— y se detuvo.
George played two chords--a resolve--and stopped.
Aquellos no tocaban en absoluto, salvo uno o dos acordes, pero eran clientes regulares.
They didn’t play at all, apart from one or two chords, but they were regular customers.
Pero no había tocado aún dos acordes del cántico de entrada cuando enseguida noté que todo se me venía encima —qué ridículo era mi estar allí, y qué lejos quedaba cualquier clase de sensación de regreso a casa.
But I hadn’t played two chords of the entrance song when I felt everything rushing at me—how ridiculous my being there was, and how remote any sense of coming home.
Primero cantó la canción de Ernesto Lecuona Siempre en mi corazón y luego, rasgueando suavemente dos acordes, uno en la menor y otro en mi mayor (los acordes iniciales de Bella María de mi alma) pronunció este pequeño discurso:
First he sang the Ernesto Lecuona song “Siempre en Mi Corazón,” and then, strumming two chords softly, an A-minor and an E-major (the opening chords to “Beautiful María of My Soul”), he spoke these words:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test