Übersetzung für "devolver la llamada" auf englisch
Devolver la llamada
Übersetzungsbeispiele
Le daré una hora para devolver la llamada.
I'll give him an hour to call back.
Esperé al talk show para devolver la llamada.
I waited for the talk show to call back.
—Su agente probablemente ni siquiera devolverá la llamada.
“His people probably won’t even call back.
¿Qué estaba haciendo que fuera tan importante como para no devolver la llamada?
What is she doing that’s so important that she can’t call back.
Trató de devolver la llamada, pero no consiguió nada; ni sonido ni correo de voz.
He tried to call back, but didn’t get anything—no ring nor voicemail.
Pasé un momento debatiéndome en la duda de si devolver la llamada o seguir volando… pero ¿para qué?
For a moment or two, I debated not calling back – just continuing to flock – but what would be the point in that?
—Gracias por devolver la llamada, Joel —oí que decía el señor Buterbaugh—. Sí, me temo que sí.
“Thanks for calling back, Joel,” I heard Mr. Buterbaugh say. “Yes, I’m afraid so.”
Le gustaba usar el teléfono, incluso los fines de semana, sobre todo si se trataba de devolver la llamada a alguien con quien no quería hablar.
He liked to work the phones, even on the weekends, particularly in calling back people he didnt want to talk with.
Mi hija se pasó unas horas programando la agenda de mi móvil y mi fijo, y luego está el botón para devolver las llamadas.
My daughter spent a few hours programming my speed dial on my home phone and cell. And then there's the call-back button.
Sabía que el hecho de que le dijeran que Cronyn revisaría sus mensajes era solo una forma de dar al abogado una salida si no quería devolver la llamada.
He knew that saying Cronyn would check in for messages was just a way of giving the lawyer an out if he didn’t want to call back.
Tardó de más en devolver la llamada, me dio tiempo a impacientarme, a recuperar mis sospechas, a desear que me comunicara la cancelación de su cita y así disiparlas.
She took what seemed an age to call back, long enough for me to grow impatient, to rekindle my suspicions, and to hope she would dispel them by telling me she’d cancelled her date.
to return the call
La Misión Permanente no ha atendido a la solicitud de devolver las llamadas.
The permanent mission has not returned subsequent calls.
—Tendríamos que devolver la llamada —dijo.
“I guess we have to return the call.”
Le devolveré la llamada a El, pensó.
I’ll return El’s call, he thought.
Le devolveré la llamada lo antes posible.
I will return your call as soon as possible.
– ¿Y ellos vienen aquí a devolver la llamada?
“So they come here to return the call, right?”
Y Anthony Eden no me devolverá las llamadas, me apuesto lo que sea. —Ya.
And Anthony Eden won’t return my calls.” “Aha.”
Imaginó que debía devolver la llamada y afrontarlo.
He figured he should return the call and get it over with.
—Su agente probablemente ni siquiera devolverá la llamada.
“His people probably won’t even call back.
¿Qué estaba haciendo que fuera tan importante como para no devolver la llamada?
What is she doing that’s so important that she can’t call back.
—Gracias por devolver la llamada, Joel —oí que decía el señor Buterbaugh—. Sí, me temo que sí.
“Thanks for calling back, Joel,” I heard Mr. Buterbaugh say. “Yes, I’m afraid so.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test