Übersetzung für "descender de nuevo" auf englisch
Descender de nuevo
Übersetzungsbeispiele
En un punto donde la carretera estaba a punto de descender de nuevo, Lugari le dio un golpe a la cabina.
At a point where the road was about to descend again, Lugari banged on the cab.
El disco rojo no había aclarado por completo las nubes oscuras antes de empezar a descender de nuevo.
The red disk had not completely cleared the dark clouds before it started descending again.
Al descender, de nuevo a lomo de mula, advertimos estremecidos por qué poquito nos habíamos librado.
Descending, again on mule-back, we observed with a shudder what a narrow escape we had had.
La siguiente alcoba era parecida a la primera y, tras echar una ojeada, la tía Adelaide le indicó que estaba dispuesta a descender de nuevo.
The next bedchamber was the same and, having seen it, Aunt Adelaide signalled that she was ready to descend again.
La tarde estaba muy avanzada cuando Kells empezó a descender de nuevo por un camino en zigzag internándose de nuevo en los cañones.
The afternoon was far advanced when Kells started to descend again, and he rode a zigzag course on weathered slopes and over brushy benches, down and down into the canons again.
Pues muchos de éstos, especialmente los ricos y ancianos, estaban intrigados por la perspectiva no sólo de vivir en ese Reino de los Cielos, sino de descender de nuevo a la tierra.
For many of the Pharisees, particularly the rich and the elderly, were intrigued by the prospect of not only living on in this Kingdom of Heaven but also descending again onto earth.
Luego un rostro. ¿Era un rostro? Hinchado, blanco, silencioso y con los ojos cerrados, que se mecía apaciblemente entre dos aguas antes de empezar a alejarse, como si fuera a descender de nuevo.
Then a face. Was it a face? Bloated, white, silent, the eyes closed, it drifted peacefully in the green depths, then turned away, as if to descend again.
A veces le llevaba bocadillos a la gélida sección del acelerador, pero me negué a descender de nuevo al negro corazón donde acechaba el monstruo de Soft.
I sometimes brought sandwiches to her in the long chilly arm of the accelerator, but I drew a line at descending again into that dark heart where Soft’s monster lurked.
Al ver que Tarzán no le perseguía, ni siquiera le prestaba más atención. Nkima pronto perdió interés por el juego y empezó a descender de nuevo hacia su amo.
Seeing that Tarzan did not pursue him, nor even pay any further attention to him, Nkima soon lost interest in the game and started to descend again to his master.
En la parte más alta, donde la avenida se curvaba para descender de nuevo, estaba el edificio con aire de casa de muñecas donde vivían Horace y Narcissa, siempre rodeados del olor fresco y algo astringente de los cedros.
At the top of the drive, where it curved away descending again, sat the brick doll’s house in which Horace and Narcissa lived, surrounded always by that cool, faintly astringent odor at cedar trees.
Sonreí sin pensar, pero luego hice descender de nuevo las comisuras de mi boca.
    I grinned without thinking, but then I pulled my mouth down again.
Durante unos segundos, nos elevamos en el aire, después, con una lentitud exasperante, comenzamos a descender de nuevo sobre la esfera.
For a moment we rose into the air, then, with agonizing slowness, we dropped down again to the surface of the balloon.
Luego los dos empezaron a descender de nuevo, aterrizando a cada salto en conos de deslizamiento donde el polvo y la grava amortiguaban su caída.
Then the two of them were headed down again, landing in slide cones where the dirt and gravel cushioned their falls.
Estos recuerdos, que el azar había hecho surgir de lo más profundo de su memoria, flotaban obstinadamente en la superficie, sin consentir en descender de nuevo.
All this jetsam of the past, which a chance play of light had stirred in the abyss of memory, kept floating up to the surface of his mind, refused to be thrust down again into the depths.
– Sonrió, él hizo descender de nuevo el aparato. Se quitó la pesada capa y la echó a un lado, retiró el casco de su cabeza, contempló su dorada curva ovoide-.
She grinned; felt it pull down again. She unfastened her heavy cloak and shrugged it off, re moved her helmet, looking at the gold-painted eggshell curve.
Recorrió el panel con la mirada en busca de inspiración mientras trataba de encontrar algún truco para estabilizarse o un lastre que le dejara sortear el sistema de seguridad y le hiciera descender de nuevo.
She ran her eyes over the panel, looking for inspiration, trying to find some trick of airfoil or ballast that would let her circumvent the safeties and take her back down again.
El camino no se decidía a descender de nuevo y corría sobre la cresta de la colina, por lo demás muy ancha, casi una meseta ondulada, apoyada a la derecha e izquierda en las laderas suavemente inclinadas de colinas más altas.
The road would not make up its mind to go down again, and ran along the crest, which itself was very broad, almost a plateau, undulating and embedded to right and left in the gently sloping flanks of higher hills.
Se asomó a los vestuarios llenos de plumas y trajes y mesas con frascos de maquillaje y contempló pasmado la hilera de arcos adornados que se alzaba hacia el oscuro hueco que se abría por encima del escenario mediante unas cuerdas con pesas que lo hacían descender de nuevo en silencio.
He peered into dressing rooms heaped with plumes and costumes, with tables piled with powder and paint, and watched in awe as a great row of ornamented arches was slowly lifted into the black void above the stage by weighted ropes that brought it soundlessly down again.
Cuando llega a la llanura, la desolación aumenta aún más: quisiera regresar arriba, a la cima de las colinas, para poder descender de nuevo y embelesarse con las curvas, y una vez abajo volver a subir de nuevo y descender otra vez, sin tener que tomar una dirección, sin tener que decidir nada.
When she reaches the valley, the emptiness increases further: she’d like to go back up to the top of the hills so she could come down again and lose herself in the curves, and once down go back up again and then come back down, never having to decide on a direction, never having to decide on anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test