Übersetzung für "derechos igualitarios" auf englisch
Derechos igualitarios
Übersetzungsbeispiele
59. En la esfera de la educación se han tomado también iniciativas para fomentar un derecho igualitario a la educación.
59. In the field of education, initiatives have also been taken to promote equal right to education.
En esta sección se destacan algunos de los recientes éxitos alcanzados en la lucha en favor del derecho igualitario de la mujer a una vivienda adecuada, incluso en cuestiones relacionadas con la herencia, el divorcio, la tierra y la propiedad a nivel internacional, regional y nacional.
This section highlights some of the recent successes in the fight for women's equal right to adequate housing, including on issues related to inheritance, divorce, land and property at international, regional and national levels.
Los Estados que están aplicando un proceso de reforma agraria o redistributivo de tierras deben respetar el derecho igualitario de la mujer a la tierra, independientemente de su estado civil.
States undergoing agrarian reform or land redistribution schemes must uphold the equal right of women to land, regardless of marital status.
:: El código de seguridad social, ley No. 004/86 del 25 de febrero de 1986, confiere derechos igualitarios a hombres y mujeres.
:: The Social Security Code, Act. No. 004/86 of 25 February 1986, confers equal rights on men and women as regards social security.
Se coloca a los hechos y a las personas fuera de contexto, de manera que somos menos capaces de reconocer la humanidad común y los derechos igualitarios de todas las personas del mundo.
Events and people are stripped of their context, so that we become less capable of recognizing the common humanity and equal rights of all the people in the world.
Preocupa al Comité que haya varios grupos de niños, como los que no están escolarizados, los niños trabajadores y los niños de la calle, cuyo derecho igualitario a disfrutar del descanso y el esparcimiento, el juego, los deportes, la recreación y las actividades culturales no se respeta.
The Committee is concerned that there are several groups of children, such as children not involved in primary education, child labourers and street children, who neither have equal right to enjoy their right to rest and leisure nor to engage in play, sport, recreational and cultural activities.
2. La Sra. Ferrer declara que, en un país en el que hay más de 135 grupos étnicos y varias religiones, resulta muy difícil garantizar que la mujer pueda ejercer en la práctica derechos igualitarios en todos los niveles de la sociedad.
2. Ms. Ferrer said that, in a country where there were more than 135 ethnic groups and several religions, it was difficult to ensure that women could effectively exercise equal rights at all levels of society.
:: Garantizar el derecho igualitario de la mujer a poseer y heredar bienes;
:: Ensure the equal right of women to own and inherit property
Al igual que las mujeres de Túnez, las mujeres de EE.UU trataron de que se aprobara su Enmienda Constitucional de Derechos Igualitarios en los años 70, pero quedó a tres estados de ser ratificada.
Like with the women in Tunisia, women in America had tried to get their Equal Rights Amendment to the Constitution passed back in the 1970s, but it fell three states short of ratification.
Lo mencionaré en la Comisión de Derechos Igualitarios.
Remind me to bring it up with The equal rights commission. ...
¿Te gustaría que te dijera... que apoyo la enmienda de los derechos igualitarios?
Would you like me to tell you that I support to the equal rights amendment?
Aunque el Partido del Renacimiento controlaba la mayoría de las bancas del Parlamento aceptaron obedecer la voluntad del pueblo que quería una provisión de derechos igualitarios para las mujeres incluida en la constitución.
Although the Conservative Islamist Party controlled the most seats in Parliament, they agreed to abide by the will of the people, who wanted an equal rights provision for women in the constitution.
Fundó la EPA, la Agencia para la Protección del Medio Ambiente, apoyó la enmienda de los derechos igualitarios y nuevas regulaciones e incluso fortaleció la acta del derecho a voto.
He established the EPA, the Environmental Protection Agency supported the equal rights amendment and new regulations governing the health of workers and even strengthen the voting rights act.
Estamos al borde de nuestra mejor victoria, reclamando nuestro derecho igualitario a votar.
We're on the verge of our greatest victory, giving us the equal right to vote.
El matrimonio se basa en los derechos igualitarios para ambos sexos, y puede disolverse por mutuo acuerdo o a petición de una de las partes».
Marriage is based on equal rights for both sexes and can be dissolved by mutual agreement or by demand of either party.”’
Para los cristianos, la singularidad del alma y su equivalencia en cada uno de nosotros garantizan nuestra individualidad y unos derechos igualitarios, los dos principios básicos del liberalismo moderno.
For Christians, the uniqueness of the soul, and its equivalence in each of us, guarantees our individuality and our equal rights, the two basic principles of modern liberalism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test