Übersetzung für "demostrado en" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Como ha demostrado la labor de la UNESCO, esto es posible.
This is possible, as the work of UNESCO demonstrates.
Algunos de estos actos son demostrados en público. Otros no.
Some of these acts are demonstrated in public, some are not.
Soy el objeto de una eterna búsqueda satánica que hasta ahora solo ha demostrado en algo que es medio-poesía, medio-galimatías.
I'm the object of an eternal Satanic quest that's so far only demonstrated in something that's half-poetry, half-gibberish.
- El tribunal ha demostrado, en una conversación previa a este consejo, un marcado prejuicio contra el acusado, su caso y su abogado, señor.
- This coun has demonstrated, in ex pane conversations before this hearing, a distinct prejudice against the accused, his case, and his counsel, sir.
Bueno, como el Sr. Rory ha demostrado, en las manos equivocadas, este artefacto divino puede ser
Well, as Mr. Rory has demonstrated, in the wrong hands, this divine artifact can be
¡Como ciudadano... y como oficial condecorado... con la medalla al valor por el coraje y la abnegación demostrada... en la operación de auxilio del terremoto...
As a citizen and as a decorated officer ... with the medal of valor for courage and selflessness demonstrated ... in the relief operation Earthquake ...
Estábamos sentados desayunando el 9 de junio, de 1929... como quedó demostrado en el juicio.
We were seated at the breakfast table, June the 9th, 1929... as demonstrated in court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test