Übersetzung für "de régimen" auf englisch
De régimen
Übersetzungsbeispiele
Existen también un régimen abierto, un régimen extraordinario para los delincuentes especialmente peligrosos y un régimen para los delitos graves.
There were also a halved regime, an extraordinary regime for particularly dangerous special offenders, and a regime for serious crimes.
:: Cumplimiento constante: regímenes de inspección en carretera, otros regímenes de evaluación de aptitud para la circulación
:: Continuous compliance: roadside inspection regimes, other roadworthiness regimes
Entre los nuevos regímenes obligatorios introducidos figura el régimen de las pensiones de los funcionarios del Estado.
One of the mandatory regimes set up is the pension regime for State employees.
Las modalidades de financiación del régimen de verificación están estrechamente ligadas al ámbito de ese régimen, en particular a las categorías de instalaciones que deba abarcar el régimen de verificación.
The financing modalities of the verification regime are closely inter-linked with the scope of that regime, in particular the categories of facilities that should be covered by the verification regime.
El Régimen aludido incorpora todos los listados de control de los principales regímenes internacionales.
This regime includes all the control lists of the principal international regimes.
Por ese motivo, el régimen del Estado no podría ser diferente del régimen de sus subdivisiones.
For this reason, its regime could not be different from the regime of its subdivisions.
65. El régimen del Presidente Mobutu Sese Seko es un régimen militar.
65. President Mobutu Sese Seko's regime is a military regime.
b) régimen de invalidez, vejez y muerte (régimen de pensiones).
(b) the regime for invalidity, old age and death (pension regime).
a) seguro de enfermedad, maternidad y riesgos profesionales, conocido como régimen de salud y el cual se subdivide en régimen general de salud y régimen especial de salud;
(a) insurance for sickness, maternity and occupational risks, known as the health regime and subdivided into the general health regime and the special health regime;
Los E.E.U.U. no se encargan de los cambios de régimen.
The U.S. is not in the business of regime change.
El eje estratégico de los EEUU debe ser de ayuda local a individuos para librarse de terroristas y para librarse de regímenes que apoyan el terrorismo.
The U.S. strategic theme should be aiding local peoples to rid themselves of terrorists and to free themselves of regimes that support terrorism.
Así que si usted puede ayudarles a olvidar que - en esencia, una especie de olvido productivo, ya sea con un fármaco o algún otro tipo de régimen - que sea increíblemente útil.
So if you could help them unlearn that -- essentially, a productive kind of forgetting, either with a drug or some other kind of regime -- that would be incredibly useful.
No habría cambio de régimen para los palestinos hasta que hubiese un cambio de régimen en Bagdad.
There could be no regime change for the Palestinians until there was regime change in Baghdad.
El régimen está frenético.
The regime is frantic.
Es un régimen biopolítico.
It is a biopolitical regime.
El régimen era impredecible.
The regime was unpredictable.
¿Poner fin al régimen?
An end to the regime?
Vivían en un régimen opresivo.
It was an oppressive regime.
pero estaba en juego algo más que un régimen.
but at stake was more than a regime.
No todo fue como deseaba el régimen.
Not everything went the regime’s way.
El régimen lo había eliminado.
Il regime l’aveva liquidato.
—Por el régimen —dijo Veronica.
‘The regime,’ said Veronica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test