Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Ocho decisiones se referían a cuestiones planteadas por la defensa y siete a cuestiones planteadas por la Fiscal.
Eight decisions pertained to issues raised by the defence and seven to issues raised by the Prosecutor.
La primera vez que Bangladesh había planteado la cuestión había sido en 2004 y desde ese momento la había planteado en cada una de las reuniones de las Partes.
Bangladesh had first raised the issue in 2004. and had raised it at every meeting of the Parties since.
y, por lo menos, ha planteado el tema de los niños;
and at least she raised the subject of children;
La cuestión tenía que ser planteada en la cena.
The question would have to be raised at this dinner.
—¡No abogo por ello! ¡Has sido tú quien ha planteado esa cuestión!
I'm not advocating it! You raised the question!
—Pero juzgué que el interrogante debía ser planteado.
But I thought the question ought to be raised.
Los hombres discutieron las preguntas que Stefanovic había planteado.
The men discussed the issues that Stefanovic’d raised.
–No, no se ha planteado ningún nuevo problema en Bruselas.
No new problem has been raised at Brussels.
RESPUESTAS A LAS CUESTIONES PLANTEADAS POR EL COMITÉ
RESPONSES TO THE QUESTIONS POSED BY THE COMMITTEE
El Secretario de la Comisión responde a una pregunta planteada.
The Secretary of the Committee responded to a question posed.
El Secretario de la Comisión responde a las preguntas planteadas.
The Secretary of the Committee responded to questions posed.
El representante del Canadá respondió a las preguntas planteadas.
The representative of Canada responded to questions posed.
LAS AMENAZAS PLANTEADAS A LOS RECURSOS MARINOS
ON AND REDUCE THE THREATS POSED TO MARINE AND COASTAL
Simplemente la cuestión está planteada incorrectamente.
The question is simply posed in incorrect terms.
El letrado había planteado preguntas que requerían una respuesta.
The scholar had posed questions that required a response.
—Considero que sus contradicciones, planteadas como hechos, son inquietantes.
“I find their contradictions—posed as fact—to be unsettling.”
Pero el electroencefalograma había planteado otro misterio: ¿Por qué no había fluctuaciones?
And yet the EEG had posed still another mystery: why no fluctuations?
—En cuanto Jack hubo planteado la pregunta, se encogió de hombros—.
As soon as Jack posed the puzzling question, he shrugged.
Los desequilibrios siempre habían planteado dos riesgos bien diferenciados.
The imbalances always posed two distinct dangers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test