Übersetzung für "de dado" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
No hay nada de malo en un hombre que elige una bolsa de dado como arma.
There's nothing wrong with a man whose weapon of choice is a bag of dice.
Y no te he visto con un par de dado desde hace semanas
I ain't seen you with a pair of dice in your hands for weeks.
Nuna me agradó, con su cabello irónicamente grasiento y su bolso de dado.
I never liked him, with his ironically greasy hair and his bag of dice.
Había un poco de suciedad en el dado.
There was a spot of dirt on the dice.
¿Y el otro dado cómo lo han trucado?
What’s the other dice loaded for?
Creí que la habitación era un dado.
I thought the room was a dice.
Lo único que se necesita es un dado.
All you need is a dice.
—Me han dado una paliza a los dados.
“I lost terribly at dice.”
Lanza el dado, o no entras en la partida.
Roll the dice or you’re not in the game.
Es la última tirada del dado, Dormilón.
This is the last cast of the dice, Sleepy.
No hay nadie que sea algo más que un simple dado.
Not one who is no more than dice.
Dado que las mujeres, especialmente las jóvenes, siguen muriendo como consecuencia de abortos practicados de forma clandestina e ilícita, los países deberían elaborar directrices sobre atención primaria para complicaciones resultantes de los abortos.
Since women, especially young women, continue to die from illegal and clandestine abortions, countries should develop primary care guidelines for post-abortion complications.
Cuando se prorroga un período de sesiones, quedan descartados todos los proyectos de ley que aún no han sido aprobados o a los que no se ha dado asentimiento real, y el proceso legislativo debe comenzar de nuevo en el próximo período de sesiones.
When a session is prorogued, all bills that have not yet been adopted or given royal assent die, and the legislative process must be commenced again at the next session.
—Pero el dado estaba cargado.
“But the die was loaded.”
El dado está echado de antemano.
The die is cast in advance.
algo parecido a lo del dado cargado.
a trick like the one with the loaded die.
Nunca le había dado tiempo.
Nie hatte die Zeit gereicht.
Se había dado cuenta de que lo sensato era no morir.
He’d seen it was sense not to die.
Destino lanzó el dado sobre el tablero.
Fate tossed the die on to the board.
Me has dado valor para morir.
You have given me the courage to die.
Lo agité rápidamente y lancé el dado.
I shook it loosely and quickly and threw the die.
El tubo había dado su último suspiro.
Die Röhre hatte den Geist aufgegeben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test