Übersetzung für "dar estabilidad" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
A su vez, el proyecto de artículo 8 introduce la obligación de notificación, que es esencial para dar estabilidad a las relaciones convencionales y fortalecer los mecanismos de solución de controversias: debe seguir reflexionándose sobre esta materia.
As for draft article 8, it introduced an obligation of notification that was essential for giving stability to treaty relations and strengthening dispute settlement mechanisms: more work should be done on that subject.
325. Para dar respuesta a su situación concreta, una parte de los jueces de menores ha respaldado el uso de modelos de adopción menos practicados en el pasado, como las adopciones abiertas legitimadas, cuando conviene que el niño mantenga relaciones personales con la familia de origen (muchas veces con los abuelos o tíos y tías), el uso de la adopción en casos especiales para dar estabilidad al hogar de guarda durante un período indeterminado sin romper los lazos con la familia de origen, o el paso sin sobresaltos del niño de los padres de guarda a los padres adoptivos manteniendo las relaciones entre las dos familias.
325. To give a response to their particular situation a part of Juvenile Judges has supported the use of adoption models, less practiced before, such as legitimized open adoptions when for the child it is good to maintain personal relations with the family of origin (often with grandparents or aunts and uncles), the use of adoption in special cases to give stability to family foster care for an indefinite period without breaking the ties with the family of origin, the gentle passage of the child from foster parents to adoptive parents with continual relations between the two families.
Si un rey no puede tener un hijo... si no puede dar estabilidad a su reino... entonces no importa qué más pueda hacer.
If a king cannot have a son... If he cannot give stability to his realm... .. then it doesn't matter what else he can do.
Servía, se creía comúnmente, para dar estabilidad al vuelo, como la cola de los pájaros.
Its purpose, it was now generally accepted, was to give stability in flight, like the tail-feathers of a bird.
Son instrumentos para dar estabilidad a las partes en ellos y para cumplir los objetivos que encarnan.
They are instruments for providing stability to their parties and to fulfil the purposes which they embody.
Según la primera, la visión no basada en el desarrollo, el objetivo del sistema de reglas es dar estabilidad y previsibilidad a los participantes en el mercado y fijar ciertos límites sobre cómo deben actuar los gobiernos nacionales a fin de alcanzar sus propias metas.
According to the first, non-developmental vision, the purpose of the rules system is to provide stability and predictability for market participants, and to set certain restrictions on how national Governments may pursue their own diverse purposes.
También seguimos afirmando que hace mucho tiempo que a la India se le debe un puesto permanente, no sólo por su democracia, establecida justo después de la fundación de las Naciones Unidas, que ha resistido la prueba del tiempo y es la mayor democracia del mundo, sino también porque ha demostrado al mundo que, a pesar de que la India es una sociedad multirracial y multicultural, y un país en desarrollo, ha sido capaz de dar estabilidad, paz y seguridad a más de un séptimo de la población mundial sin la asistencia o la intervención de la comunidad internacional.
We also continue to say that a permanent seat for India is long overdue, not only because it is a time-tested democracy, the largest in the world, established just after the founding of the United Nations, but also because it has proved to the world that, despite being a multiracial and multicultural society, and a developing country, it can provide stability, peace and security to more than one seventh of the world's population without any assistance or intervention from the international community.
Si bien acogemos con beneplácito el despliegue de fuerzas multinacionales ad hoc para dar estabilidad y una entrada sin complicaciones a las misiones de mantenimiento de la paz en Liberia y en la República Democrática del Congo, estamos de acuerdo con el Secretario General en que se plantean importantes preguntas en cuanto al tipo de recursos que se requiere para garantizar el éxito en el mantenimiento de la paz.
While welcoming the deployment of ad hoc multinational forces to provide stability and a smooth entry for eventual peacekeeping missions in Liberia and the Democratic Republic of the Congo, we nevertheless concur with the Secretary-General that they raise important questions about the kind resources required to ensure the success of peacekeeping.
Los soldados rusos han cruzado la frontera para dar estabilidad al nuevo gobierno.
Russian troops crossed the border to provide stability to the government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test