Übersetzung für "dar asilo" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Cuando Hind vio a su hija mayor a punto de salir de su vida para siempre, comprendió el precio que hay que pagar por dar asilo bajo el propio techo al Príncipe de las Tinieblas.
When Hind saw her elder daughter on the verge of walking out of her life forever, she understood the price one pays for harbouring the Prince of Darkness under one's roof.
Verb
Les dije que Canopus mandaba dar asilo y comida a los viajeros.
I said that Canopus ordained that travellers must be fed and given shelter.
Perry Mason contestó lentamente. —No creo, sargento, que haya ley alguna en el Código Penal que prohíba el dar asilo a un gato, ¿verdad?
Perry Mason said slowly, "I don't think, Sergeant, there's any law in the Penal Code against giving shelter to a cat, is there?
Verb
Dar asilo a unos fugitivos no equivale a una traición abierta.
Harboring fugitives is not the same as open treason.”
A Stag lo condenaron por agresión, a mí por dar asilo a un fugitivo.
Stag got convicted of assault, I got convicted of harboring a fugitive.
Nunca pensé que fueras tan osada como para dar asilo a esos dos.
“I never thought you’d be so bold as to harbor those two.
Y cuando lleguen usted misma se verá en dificultades por dar asilo a un fugitivo de la justicia.
And when they do get here you’re going to be in trouble yourself, for harboring a fugitive.”
—¿No consideras que sea traición dar asilo a los cabecillas de una rebelión bajo el estandarte del hegemón?
“You don’t consider harboring the leaders of a rebellion under the banner of the Hegemon treason?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test