Übersetzung für "da importancia" auf englisch
Da importancia
Übersetzungsbeispiele
También se preguntó cómo mejorar la función de la sociedad civil en la lucha contra la corrupción en un país que da importancia a los derechos humanos, pero en que persiste la corrupción.
Another question was how to improve the role of civil society in the fight against corruption in a country that gives importance to human rights, but where corruption remains.
Un criterio basado en los derechos humanos da importancia tanto a los resultados como a los procesos.
11. A human rights-based approach gives importance not only to outcomes but also to processes.
Y no me trates como a uno que no da importancia a lo que dice a lo que hace, ¡porque no es así!
And do not treat me like one that does not give importance to what he says at what he does, because it is not so!
Hablas, hablas, parece que eres tu el que le da importancia al dinero.
You talk and talk, but it's you who gives importance to money.
De la misma forma hay gente que no le da importancia a sus sentimientos sino a lo que puedan decir los demás. —Me miró por un instante—.
You know how there are some people who don’t give importance to their own feelings, and care only about what other people might say”-here she glanced in my direction.
Eres de tu época, Jack, demasiado de tu época, y eso es lo peor que puede ser uno, porque se pasa mal si uno sufre por lo que sufren todos, no hay resquicio cuando todo el mundo está de acuerdo y ve lo mismo, y da importancia a las mismas cosas, y las mismas le parecen graves y las mismas insignificantes.
You’re too much a man of your time, Jack, and that’s the worst thing to be, because it’s hard if you always feel other people’s suffering, there’s no room for maneuver when everyone agrees and sees things the same way and gives importance to the same things, and the same things are deemed serious or insignificant.
it gives importance
De la misma forma hay gente que no le da importancia a sus sentimientos sino a lo que puedan decir los demás. —Me miró por un instante—.
You know how there are some people who don’t give importance to their own feelings, and care only about what other people might say”-here she glanced in my direction.
Eres de tu época, Jack, demasiado de tu época, y eso es lo peor que puede ser uno, porque se pasa mal si uno sufre por lo que sufren todos, no hay resquicio cuando todo el mundo está de acuerdo y ve lo mismo, y da importancia a las mismas cosas, y las mismas le parecen graves y las mismas insignificantes.
You’re too much a man of your time, Jack, and that’s the worst thing to be, because it’s hard if you always feel other people’s suffering, there’s no room for maneuver when everyone agrees and sees things the same way and gives importance to the same things, and the same things are deemed serious or insignificant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test