Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
No existe ningún cuerpo que constituya un "cuerpo militar" o unas "fuerzas armadas".
There is no body that constitutes a "military body" or "armed forces."
Los cuerpos fueron botados detrás de la iglesia, y hubo que pagar tres dólares para recuperar los cuerpos.
The bodies were piled behind the church and a $3 fee was charged for recovery of each body.
Si vamos a ir a ninguna parte, que no puede dejar que el cuerpo sea así, ¿verdad?
If we're gonna go anywhere, we can't let the body be like that, right?
La Policía de Bendigo ha ordenado que el cuerpo sea transferido allí.
Bendigo Police have ordered the body be transferred there.
He emitido órdenes... de que mi cuerpo sea... cremado después de morir.
I've issued orders... that my body be... cremated upon my death.
Por la presente encargo que mi cuerpo sea incinerado y que mis cenizas se esparzan en el mar.
I hereby direct that my body be cremated and my ashes scattered in the ocean.
El cuerpo es el cuerpo del mundo. El cuerpo del mundo es mi propio cuerpo.
"The body is the body of the world. The world’s body is my body.
Cuerpos de luchadores, cuerpos de nadadores, cuerpos de surferos, cuerpos de balneario.
Wrestlers’ bodies, swimmers’ bodies, surfers’ bodies, spa bodies.
Puede sonar a locura, pero no creo que este cuerpo sea la verdadera víctima.
This might sound crazy, but I don't think this body is the real victim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test