Übersetzung für "cruzada es" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Cruzada Estudiantil Alfa y Omega
The Alpha and Omega Student Crusade
Fue una cruzada en pro de los niños.
It was a crusade on behalf of children.
Lo único que pedimos es que no se entrometan cruzados equivocados.
We ask only that misguided crusaders should keep out.
Papel protagónico en la cruzada nacional de lucha contra la corrupción.
Lead role in national anti-corruption crusade.
Dos decenios de cruzada contra la pobreza, Katmandú.
Two Decades of Crusade against Poverty, Kathmandu.
Nadie confirió este derecho a ese presidente para su cruzada.
No one conferred this right on this crusading president.
Ello fortalecerá nuestra cruzada.
That will strengthen our crusading efforts.
Sin embargo, eso es sólo un principio de lo que debe ser una cruzada para el desarrollo.
This, however, is but a beginning of what must be a crusade for development.
Perú: Resultados de la "Cruzada Mi Nombre"
Peru: Results of the "My Name" crusade
Curso taller "Cruzada Nacional por la Calidad de los Servicios de Salud.";
(a) Workshop on a "National Crusade for the Quality of Health Services";
Nuestra cruzada es de gozo maligno.
Our crusade is one of malevolent joy.
Su nueva cruzada es purgar nuestra propia orden.
His new crusade is to purge our own order.
Y uno de los problemas con que nos enfrentamos en esta cruzada es el hambre en el Tercer Mundo.
And one of the problems that we run into in this crusade is starvation in the Third World.
Esta cruzada es el costo va a usted.
This crusade is gonna cost you.
La Cruzada es vivo el mayor tiempo como nosotros.
The Crusade is alive as long as we are.
Esta cruzada es para que entiendan que no podemos seguir así.
This crusade is so that people understand that we cannot continue this way.
¿No es hora de que me dijiste lo que su pequeña cruzada es todo esto?
Isn't it about time you told me what your little crusade is all about?
Lo bueno de las cruzadas es que son extremadamente peligrosas.
The nice part about Crusades is they're extremely dangerous.
Una Cruzada es una tarea sagrada, inspirada en la gracia de Dios, no en la sed de poder.
A Crusade is a most holy endeavor, one inspired by the grace of God, not the thirst for power.
Recuerden que el peor peligro para un Cruzado es la maledicencia, que significa hablar mal de los demás.
Remember that the worst danger for a Crusader is slander, which means speaking bad of others.
Fue como una cruzada.
It was like a crusade.
—No, no es un cruzado.
“No, he’s not a crusader.
– Las Cruzadas son un poco antes.
The Crusades are a bit earlier.
Y a todos los cruzados también.
And all the Crusaders as well.
—¿La cruzada Kaldor?
“The Kaldor Crusade?”
Esto no es una guerra: es una cruzada.
This is not war: it is a crusade.
La Historia de las Cruzadas.
History of the Crusades.
Fue… fue mi propia cruzada.
It was… it was my crusade.
¡Se convertirá en una cruzada!
It will become a crusade!
- subvenciones cruzadas entre servicios y entre clientes;
cross-subsidization of services and clients;
f) Referencias cruzadas.
(f) Cross-referencing.
Referencia cruzada al Repertorio del Consejo
Cross reference to the Repertoire of the Security Council
Referencias cruzadas
For cross reference
En la tarifa se prevé el mecanismo de subsidios cruzados.
The tariff allows cross-subsidies.
b) Ajuste de las inversiones cruzadas
(b) Adjustment of cross-investments
Prueba SSNIP, estimaciones de elasticidad cruzada
SSNIP, cross-elasticity estimates
—Ya lo hemos cruzado antes.
“We’ve crossed it before.”
El cruzado de derecha no.
Not the right cross.
Y con referencias cruzadas.
And cross-referenced.
–Lo tengo todo cruzado.
I've got everything crossed.
Habían cruzado el Sena.
They had crossed the Seine.
Porque has cruzado la línea.
You’ve crossed the line.’
No estaban cruzados de brazos.
Their arms were not crossed.
Habían cruzado al otro lado.
They had crossed over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test