Übersetzung für "criterio sea" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Pero ello no resuelve el problema: tenemos un criterio, y un criterio único, polivalente; pero carecemos de una definición del criterio.
However, this does not solve the problem: we have a criterion, a unique and versatile criterion, but no definition of this criterion.
Criterio de oportunidad
Opportunity criterion
Hay un criterio económico.
There is an economic criterion.
Si no podía adoptarse un criterio integrado para determinar el origen, es decir, el criterio de la elaboración, sugirió que se unificaran el criterio de la elaboración y el criterio del porcentaje.
If an integrated origin criterion, namely, the process criterion, could not be adopted, he suggested that the process criterion and the percentage criterion be unified.
Segundo criterio
Second criterion
¿Cuál era el criterio?
What was the criterion?
El criterio era la belleza.
The criterion was beauty.
Aunque ese criterio no sirve.
But that’s no criterion.
¿Qué criterio seguir?
What should the criterion be?
¿Qué clase de criterio era ése?
What sort of criterion was this?
Este era el criterio por el que Aurelia se regía en todo.
That was Aurelia’s criterion for everything.
El único criterio era la talla.
The sole criterion was size.
Pero formalizar ese criterio era difícil.
Formalizing this criterion was difficult, though.
Ahora se satisfacían todos los criterios.
Every criterion was now satisfied.
Este proceso de valoración se basa en considerables insumos que dependen del criterio de los gestores.
This valuation process depends on significant inputs that are based on managers' judgment.
Las asignaciones se hacen de conformidad con su criterio profesional y no pueden ser recurridas ante el Ministerio de Cultura.
Allocations are made in accordance with their professional judgment and cannot be appealed to the Ministry of Culture.
La conducta de los titulares de mandatos se regiría por sus propios criterios independientes.
The mandate-holders' conduct would rest with their independent judgment.
Los fallos de la Corte Interamericana de Derechos Humanos han reforzado ese criterio.
61. Judgments of the Inter-American Court of Human Rights have reinforced this approach.
Esto significa que la concesión de la ciudadanía no se deja al criterio discrecional de la administración pública.
This means that it is not up to the discretionary judgment of the public administration whether citizenship will be granted.
Aplicar el criterio y discernimiento profesional
Applying professional judgment
Criterio y discernimiento profesional
Professional judgment and discernment
La sentencia no ha modificado este criterio.
This has not been altered by this judgment.
El proceso de muestreo puede ser aleatorio, fundamentado o basarse en otros criterios.
The sampling process can be random, judgmental, or possibly based on other approaches.
Era una cuestión de criterios.
It was a matter of judgment.
Usted es una mujer de criterio... de un criterio extraordinario, me consta...
And you’re a woman of judgment—unusually good judgment, I can tell that—”
Contra nuestro criterio.
Against our own judgment.
Lo dejo a tu criterio.
Use your judgment.
Criterios del tribunal
DISTRICT COURT’S JUDGMENT
Se fían de mi criterio.
They trust my judgment.
No, un criterio experimentado.
No, well-seasoned judgment.
Confío en su criterio.
I’ll trust her judgment.”
—¿Confiaréis en mi criterio?
“Will you trust my judgment?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test