Übersetzung für "cosas sin importancia" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
—Cuántas cosas sin importancia sabe usted, capitán Segura.
       'What a lot of unimportant things you know, Captain Segura.'
Pensé en lo que había dicho Connor, de que en Norteamérica todo el mundo concentraba su atención en las cosas sin importancia.
I thought of how Connor said everybody in America focused on the unimportant things.
Tan sólo deseo charlar como una mujer cualquiera acerca de cosas sin importancia. —Adelante.
I just want to chatter like a woman about perfectly unimportant things.
Cuando hablaba lo hacía de cosas sin importancia, a las que procuraba poner toda la ternura de la que era capaz.
When she spoke, it was of unimportant things, which she tried to invest with all the tenderness she could muster.
Sus padres discutían un montón, normalmente por cosas sin importancia, cosas ajenas a sus vidas, política sobre todo.
Her parents argued a lot, usually about unimportant things, things outside their lives, politics mostly.
Parece extraño tener a alguien escuchando con tanta atención cosas sin importancia como el orden en el que hago la compra.
It feels strange to have someone listening so intently to such unimportant things as the order in which I buy groceries.
Porque estar siempre acompañada de mujeres es deprimente. Hablan de cosas sin importancia, de ropa, de restaurantes, de otra gente…
Because just being with women all the time can be dreadfully lowering. They talk about such unimportant things. Like clothes, or restaurants, or other people….
¿Por qué? —Por cosas sin importancia, en su mayoría.
Why? What about?” “Most of it is just little things.
Estoy intentando dejar de mentirme a mí misma sobre estas cosas sin importancia.
I’m trying to stop lying to myself about little things.
Ambos nos mostrábamos bastante tolerantes acerca de las cosas sin importancia.
We’re each pretty tolerant and understanding—of little things, at least.
Y su mamá raras veces se enfadaba por cosas sin importancia como aquélla.
And his mom hardly ever got mad at little things like that.
Pequeñas cosas sin importancia, tonterías en realidad, pero allí estaban para que yo las viera, las oyera, las sintiera.
Little things, meaningless and stupid in themselves, but they were there for me to see, for me to hear, for me to feel.
Después de la guerra, perdiste la voluntad de lucha, el interés por imponer tu punto de vista en las cosas sin importancia.
After the war, you lost the will to fight, the interest in getting your way in little things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test