Übersetzung für "convincente" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Sin embargo, los resultados hasta la fecha no son convincentes.
However, the results to date are not convincing.
Muchas de esas intervenciones son bastante convincentes.
Many of these statements are quite convincing.
No se proporciona una explicación convincente de este cambio.
No convincing explanation is made for this shift.
La mayoría de los Estados exigen pruebas "claras y convincentes"; otros imponen normas "claras, sólidas y convincentes" y unos pocos tienen normas aún más estrictas, exigiendo pruebas "claras, inequívocas y convincentes".
Most states require "clear and convincing" evidence to be presented, others possess a "clear, cogent, and convincing" standard, and a few states require an even higher standard of "clear, unequivocal and convincing" proof.
Adjektiv
Por supuesto, los tribunales no siempre consideran convincentes las pruebas económicas.
Of course, the courts do not always find economic evidence persuasive.
También es importante evitar equiparar las posturas contrapuestas, considerándolas igualmente convincentes.
It is just as important to avoid equating adversary positions as equally persuasive.
Este caso constituye un precedente convincente en los tribunales de Barbados.
This case could be persuasive authority in Barbados courts.
Los argumentos en contra que ha escuchado no son convincentes.
The counter-arguments it had heard were not persuasive.
Si Occidente no deja eso en claro, no tendrá nada convincente que decir ...
If the West does not make that clear, it will have nothing persuasive to say ...".
Desde el punto de vista del derecho a la privacidad, esa distinción no es convincente.
From the perspective of the right to privacy, this distinction is not persuasive.
Mi delegación no consideró ningún argumento totalmente convincente.
My delegation did not find either argument entirely persuasive.
Adjektiv
7) Hay razones prácticas que abogan de modo convincente por que se permita al Estado del pabellón exigir reparación en favor de la tripulación del buque.
(7) There are cogent policy reasons for allowing the flag State to seek redress for the ship's crew.
Para tal fin, hace falta una respuesta convincente y completa del Consejo.
To that end, a cogent and comprehensive response from the Council was needed.
Los argumentos presentados por la sustancial mayoría de la CAPI son serios y convincentes.
The arguments advanced by the substantial majority within the Commission were cogent and compelling.
Si existen razones convincentes para no actuar de este modo, desearíamos escucharlas.
If there are cogent reasons to the contrary, we would like to hear them.
En el informe del Grupo de Trabajo se argumenta de manera muy convincente en favor de dicho criterio.
The arguments in favour of this approach are cogently set out in the Working Group's report.
El Sr. WANG Xuexian, relator suplente para el país, da las gracias a la delegación por sus francas y convincentes respuestas.
Mr. WANG Xuexian, Alternate Country Rapporteur, thanked the delegation for its candid and cogent replies.
Hay razones sustantivas convincentes para autorizar al Estado del pabellón a ejercer la protección diplomática con respecto a la tripulación del buque.
62. There are cogent policy reasons for allowing the flag State to exercise diplomatic protection in respect of a ship's crew.
Sin embargo, la comunicación no ofrece ninguna otra prueba convincente que sustente los argumentos de la EMTA.
However, the submission fails to offer any cogent evidence to support the EMTA claims.
Esos son unas condiciones bastante convincentes y razonables.
Those are very cogent and reasonable conditions.
Ellos querían que estableciera un perfil convincente y completo.
They want me to run a full cogent profile.
Y el segundo, según Fiske, fue "sospechosamente convincente".
The second, Fiske said, was... "suspiciously cogent."
Srta. Goines, ese... es un plan increíblemente convincente.
Ms. Goines, that... is a remarkably cogent plan.
La acusación epistemológica es convincente y sutil.
The epistemological indictment is cogent and subtle.
Sin embargo, hay razones convincentes que lo niegan.
There are, however, some cogent reasons against it.
– Ha sido una afirmación convincente y coherente, Francis. Muy bien.
That is a cogent and organized statement, Francis. Very good.
Según El Chico, el juez no le dio una «respuesta convincente».
According to the Kid, the judge offered “no cogent reply.”
El crítico reacciona ante ella con palabras certeras y convincentes.
You get from the critic a full and cogently articulated reaction.
—Argumenta todo el asunto de manera convincente, señor. —¡Y bien que lo necesita!
“He argues the case cogently, sir.” “He’ll need to!”
Adjektiv
3) El demandante de la medida cautelar deberá aportar al tribunal arbitral pruebas convincentes de que:
(3) The party requesting the interim measure of protection shall satisfy the arbitral tribunal that:
La Comisión estima que esta explicación no es convincente y confía en que se adoptarán medidas para evitar que esta situación se repita en el futuro.
The Committee is not satisfied with the explanation and trusts that action will be taken to avoid any such recurrence in the future.
iii) [[El demandante demuestre que] [El demandante aporte al tribunal arbitral pruebas convincentes de que]] es necesario obrar así a fin de que el objetivo de la medida no se vea frustrado antes de haber sido otorgada.
(iii) The requesting party [shows] [satisfies the arbitral tribunal] that it is necessary to proceed in that manner in order to ensure that the purpose of the measure is not frustrated before it is granted;
La Comisión no considera convincente la forma en que se justifican y explican esas estimaciones de necesidades de recursos no relacionadas con puestos en el documento presupuestario.
The Committee is not satisfied with the way the estimated non-post requirements are justified and explained in the budget submission.
3) Salvo en lo referente a la medida enunciada en el apartado d) del párrafo 2, el demandante de la medida cautelar deberá aportar al tribunal arbitral pruebas convincentes de que:
(3) Except with respect to the measure referred to in sub-paragraph (d) of paragraph (2), the party requesting the interim measure of protection shall satisfy the arbitral tribunal that:
3) El demandante de alguna medida cautelar prevista en los apartados a), b) o c) deberá aportar al tribunal arbitral pruebas convincentes de que:
(3) The party requesting the interim measure under paragraphs (2) (a), (b) and (c) shall satisfy the arbitral tribunal that:
1) El demandante de alguna medida cautelar prevista en los apartados a), b) o c) del párrafo 2) del artículo 17 deberá aportar al tribunal arbitral pruebas convincentes de que:
(1) The party requesting an interim measure under article 17 (2)(a), (b) and (c) shall satisfy the arbitral tribunal that:
Huelga decir que las garantías recibidas de ese modo deben proceder de una alta autoridad (en general una embajada o un ministerio) y ser lo suficientemente convincentes a los ojos de las autoridades y los tribunales.
Clearly, the nature of any assurances and the level at which they were provided - usually ambassadorial or ministerial level - must be sufficient to satisfy both the Government and the courts.
Los sueños deben ser más sustanciales y convincentes.
Dreams must be more substantial and satisfying.
—Sinceramente, espero que tenga alguna explicación más convincente que esta.
I certainly hope you have a much more satisfying explanation than that.
Esto es traición. Y, o recibo una explicación convincente, o te arresto ahora mismo. —¿Tú?
This is treason and I want an explanation that satisfies me, or I'm gonna arrest you, General." "You?
Para un jubilado, esas breves inmersiones brindan un sustituto bastante satisfactorio de lo que una vez fue una vida convincente, plenamente vivida.
For a man in retirement, these brief immersions offer a fairly satisfying substitute to what was once plausible, fully lived life.
—Usted no permitiría que ningún hombre la moldease a su antojo —sentenció la señorita Foy en un tono convincente—, ni yo tampoco.
‘You would not allow yourself to be moulded by any man,’ said Miss Foy in a satisfied tone, ‘and neither should I.’
Sería como si nada hubiese ocurrido, excepto que la suma total de la felicidad humana habría aumentado. —No me parece del todo convincente.
It would be just as though nothing had happened, except that the sum of human happiness would have been increased again.” “I don’t find that satisfying, somehow.”
Satisfecha con aquella convincente demostración, mademoiselle Lodz salió del establo y, una vez fuera, volvió la cabeza hacia el interior con una sonrisa de chica lista.
Satisfied she had made a potent demonstration, Mademoiselle Lodz strolled from the cowshed, looking back from the sunlight with a clever smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test