Übersetzung für "conducta empresarial" auf englisch
Conducta empresarial
Übersetzungsbeispiele
La política pública, los marcos jurídicos y los sistemas de incentivos promueven una conducta empresarial responsable.
Public policy, legal frameworks and incentive structures promote responsible business conduct.
El Sr. Miller (Estados Unidos de América) dice que, en septiembre de 2014, los Estados Unidos anunciaron que habían elaborado un plan de acción nacional sobre la conducta empresarial responsable.
38. Mr. Miller (United States of America) said that the United States had announced the development of its national action plan on responsible business conduct in September 2014.
Los datos empíricos evidencian que el Estado desempeña un papel importante en el establecimiento de normas en materia de publicidad de la información y transparencia, la regulación de aspectos de la conducta empresarial y la supervisión de los mecanismos de recurso efectivo para proteger a los consumidores.
Evidence points to the role of government in setting standards for disclosure and transparency, regulating aspects of business conduct and overseeing effective recourse mechanisms to protect consumers.
Afirma que es alentador ver que más países están elaborando planes de acción nacionales, ya que el marco de los Principios Rectores y su enfoque basado en la participación de múltiples interesados son el mecanismo más eficaz para promover una conducta empresarial responsable y el respeto de los derechos humanos por las empresas.
It was encouraging that more countries were developing national action plans, as the framework and multistakeholder approach of the Guiding Principles was the most effective mechanism to promote responsible business conduct and corporate respect for human rights.
373. El Grupo recomienda que, en una futura resolución, el Consejo de Seguridad incluya un llamamiento al sector privado para que mejore y armonice las directrices que aplica actualmente y un llamamiento al Pacto Mundial y a las organizaciones pertinentes para que colaboren en la preparación de un código de conducta empresarial que promueva la paz y la seguridad en Darfur y en otras zonas en conflicto.
373. The Panel recommends that the Security Council include in a future resolution a call on the private sector to enhance and harmonize its current guidelines and a call on the Global Compact and relevant organizations to assist in the preparation of business conduct guidelines that better promote peace and security in Darfur and other areas of conflict.
b) Los marcos de gobernanza públicos y privados que abordan la conducta empresarial deben velar por su armonización con los Principios Rectores, en particular con la responsabilidad empresarial de respetar los derechos humanos y con los mecanismos para la presentación de denuncias;
(b) Public and private governance frameworks that address business conduct should ensure alignment with the Guiding Principles, including with the corporate responsibility to respect and with grievance mechanisms.
La declaración condujo a la adopción de las Líneas Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales, que son recomendaciones que promueven la conducta empresarial responsable de las empresas nacionales dondequiera que operen.
This declaration has led to the adoption of the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, which promotes the recommendation that responsible business conduct for national enterprises be observed wherever they operate.
114. Organismos gubernamentales como Innovación Noruega, con oficinas tanto en Noruega como en el extranjero, orientan a las empresas noruegas sobre conductas empresariales adecuadas.
114. Government agencies, such as Innovation Norway with its local offices in Norway and abroad, guide Norwegian businesses on proper business conduct.
90. La CNUDMI puede examinar el grado de incorporación de los Principios Rectores en las leyes y reglamentos nacionales que regulan la conducta empresarial.
UNCITRAL is well placed to review the extent to which the Guiding Principles are incorporated into national legislation and regulations governing business conduct.
42. El Canadá acepta en principio la recomendación 151 (empresas y derechos humanos), y seguirá esforzándose por impulsar una conducta empresarial responsable entre las empresas canadienses en sus operaciones en el extranjero.
42. Canada accepts in principle recommendation 151 (business and human rights), and will continue its efforts to encourage responsible business conduct by Canadian companies in their operations abroad.
"Por recomendación del Comité de Conducta Empresarial... la empresa Cain y Compañía queda suspendida de esta Bolsa".
" Upon recommendation of the Business Conduct Committee... the firm of Cain and Company has been suspended from this exchange."
Presidente del Comité Nacional de Conducta Empresarial.
Chairman of the National Business Conduct Committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test