Übersetzung für "comenzará a las" auf englisch
Comenzará a las
  • will begin at
  • will start at
Übersetzungsbeispiele
will begin at
Al comenzar cada bienio
At the beginning of each biennium
La palabra "comenzar" es importante.
The word "begin" is important.
Permítaseme comenzar con una metáfora.
Let me begin with a metaphor.
o de adherirse a ella y de comenzar a aplicarla.
and to begin its implementation.
Ha llegado el momento de comenzar y de comenzar con la determinación de alcanzar el éxito en esa meritoria empresa.
Now is the time to begin, and to begin with the determination to succeed in this worthwhile endeavour.
- Comenzar la labor sobre el reglamento
- Begin work on Rules of Procedure
Es hora de comenzar a trabajar.
It was time to begin work.
Comenzaré por los muertos y los heridos.
"I'll begin with the killings and injuries.
LOCUTOR: Los Fabricantes Copa GT Race comenzará a las 2 p.m.
The Manufacturers GT Cup Race will begin at 2 p.m.
"Una tarde con Morgan" comenzará a las 7 en punto.
"an evening with morgan" will begin at 7:00 sharp.
El ataque comenzará a las 0900.
The attack will begin at 0900.
El ataque comenzará a las 17:00 horas.
The attack will begin at 17:00.
El segundo partido comenzará a las 3:00 de esta tarde.
A second game will begin at 3:00 this afternoon.
El ensayo comenzará a las 5:00 p.m.
The run-through will begin at 5:00 p.m.
Dile a tus legiones que la batalla de Xerxerus comenzara a las 20:10 en punto!
Tell your legions that the Battle of Xerxerus will begin at 20:10 sharp!
El juicio comenzará a las 9:00 a.m. de mañana.
Trial will begin at 9:00 a.m. tomorrow morning.
Era de él, para comenzar.
It was his to begin with;
—¿Antes de comenzar qué?
Before we begin what?
Comenzaré por ella.
Let me begin with her.
Era hora de comenzar.
It was time to begin.
Comenzará en invierno.
It will begin with the winter.
¿Para comenzar de nuevo?
‘For a fresh beginning?’
COMENZAR ENCRIPTACIÓN
BEGIN BATCH ENCRYPTION
will start at
(comenzará en junio)
Muvunyi (re-trial) (to start in June)
Pero, pese a todo, hay que comenzar.
Still, there must be a start.
Comenzaré con el terrorismo.
I shall start with terrorism.
Debemos comenzar con el desarme.
We have to start with disarmament.
Para Granada es como comenzar todo de nuevo.
For Grenada, it is like starting over.
Programa-dos para comenzar
Scheduled to start
Ahora, para los que realmente van a venir, nuestro día comenzará a las 7:00 en punto.
Now, whoever is actually gonna show up, our day will start at 7:00 sharp.
Cesó y volvió a comenzar…, nuevamente cesó…, y volvió a comenzar.
 It stopped and then it started again…and again it stopped...and started.
Era un sitio por donde comenzar.
It was a place to start.
Para comenzar, a Andua.
Andua to start with.
–Para comenzar, compasión.
Compassion, for a start.
Tengo que comenzar con algo…
I’ve got to make a start sometime.…
Comenzaré por la oreja.
Starting with your ears.
Comenzaré la búsqueda.
«I’ll start the search.
Comenzará el pogrom.
He’ll start the pogrom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test