Übersetzung für "clase especial" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Oh, ¡La clase Especial Chun Ha!
Oh, Chun Ha Special class!
Malcolm, a pasado a una clase especial
Malcolm, at last a special class
Como terapia y clases especiales.
Like counseling and special classes.
Esta es una clase especial.
This is a special class.
¿Declan va a una clase especial?
Is Declan in the special class?
Una clase especial para estudiantes rezagados.
Special class for slow learners.
1 día antes de las clases especiales.
1 day before the special class
Él esta fuera de la clase especial.
He's out of the special class.
había una clase especial, los exiliados del Confinamiento.
They were a special class, the exiles from Confinement.
Me negué en redondo a que lo pusieran en una clase especial.
I refused completely that they should put him in a special class.
Había además clases especiales sobre producción de programas de televisión y actuación en público.
There were also special classes in television-producing and acting.
Nos puso a ambos en clases especiales para alumnos con dificultades de aprendizaje.
He placed us both in special classes for students with learning disabilities.
A ella la pusieron en una clase especial en un edificio especial, en una esquina de los jardines del colegio.
She was put into a special class in a special building in a corner of the school grounds.
La señorita Green nos dio una clase especial sobre abusones a principio de curso.
Miss Green taught a special class about bullies at the beginning of the year.
— Y respecto a vosotros dos, ¿por qué se molestó el escuadrón en enviaros a clases especiales?
And as for you two — why did the Squadron take the trouble to send you to special classes?
Dijo que en la escuela había otro chico igual y que le habían puesto en una clase especial.
He said there was a boy like him at school, but they had put him in special classes.
Tiene razón, eran mala gente: hasta a los alumnos de la clase especial les asustaba Rowlands.
She’s right, they were bad lads – even the special class kids were scared of Rowlands.
—Bueno, es increíble lo que un par de meses en clase especial pueden hacer por una —declaró tirando del edredón—.
“Well, it’s amazing what a few months in special class can do for you,”
Realmente, los pueblos indígenas de todo el mundo sostienen que comparten una clase especial de cultura que los distingue a todos ellos de otros pueblos y culturas.
Indeed, indigenous peoples worldwide contend that they share a special kind of culture that distinguishes all of them from other peoples and cultures.
Con todo, su delegación considera que el criterio evolutivo no constituye una clase especial de interpretación conforme a la práctica ulterior, toda vez que no representa la práctica de los Estados partes en un tratado, sino más bien el desarrollo y la evolución generales del entorno político.
However, her delegation did not consider the evolutionary approach to be a special kind of interpretation by subsequent practice as it did not represent the practice of States parties to a treaty, but rather the general development and evolution of the political environment.
En Bolivia, el Banco Interamericano de Desarrollo financia el proyecto denominado "Fortalecimiento de la gestión empresarial y la tecnología de la pequeña y mediana empresa centrada en la mujer", que proporcionará una clase especial de financiación en la que participarán ciudades grandes y pequeñas.
In Bolivia, the Inter-American Development Bank is financing the project entitled "Strengthening of Business Management and Technology of Small and Medium Enterprises Focusing on Women," in which main cities and small towns would become involved in this special kind of funding.
De su propia clase especial.
Of his own special kind.
Hay una clase especial de maldad alrededor.
There's a special kind of evil around.
- Clase especial de la sonrisa
- Special kind of smile
Son una clase especial de maldad, los Logan.
They're a real special kind of mean, the Logans.
Nuestra clase especial de soledad.
Our own special kind of loneliness.
Requiere... una clase especial de perdón.
Takes a... special kind of pardon is all.
Sí, este sujeto es una clase especial de imbécil.
Yeah, well, this guy's a special kind of asshole.
Esta es una clase especial de... píldoras para dormir.
Now, this is a special kind of... sleeping pill.
Bueno, tenéis una clase especial de estupidez.
Well, you guys are a special kind of stupid.
Él es una clase especial de doctor que habla.
He's a special kind of "talking" doctor.
Una clase especial de saber mágico.
A special kind of magic knowledge.
Se necesita una clase especial de imaginación.
You needed a special kind of imagi—
Eso nos convierte en una clase especial de parientes.
That makes us a special kind of relatives.
Existe una clase ordinaria de olvido y una clase especial;
There is an ordinary kind of forgetting and a special kind;
—Quería una clase especial de educación —le corrigió ella—.
"You wanted a special kind of education," she corrected.
Dan una clase especial de café a chelín la taza.
They sell a special kind of coffee for a shilling a cup.
Si el pasadizo había sido un caos, la arena era una clase especial de locura.
If the passage had been chaos, then the arena was a special kind of madness.
Afirma que es una clase especial de té, proveniente de Shaba Gompa.
Said it was a special kind of tea he was using from Shaba Gompa.
Nadie me había dicho que los viajes debían serlo de una clase especial.
Nobody had said to me that the journeys had to be of any special kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test