Übersetzung für "circunstancia familiar" auf englisch
Circunstancia familiar
Übersetzungsbeispiele
210. Otras dificultades derivan de las circunstancias familiares.
210. Other difficulties arise from family circumstances.
228. Otras dificultades se deben a las circunstancias familiares.
Other difficulties arise from family circumstances.
424. Otras dificultades se derivan de las circunstancias familiares.
424. Other difficulties arise from family circumstances.
El 13 de mayo de 2004 se presentó un certificado en el que se daba fe de las circunstancias familiares del Sr. Kordić.
An affidavit attesting to the family circumstances of Mr. Kordić was filed on 13 May 2004.
- Cuyo desarrollo haya sufrido trastornos debido a las circunstancias familiares;
Whose development is disturbed by family circumstances;
La autora se refiere también a sus circunstancias familiares en el momento en el que se inició el procedimiento.
The author also refers to family circumstances at the time when the procedure was started.
Para determinar la idoneidad, se tienen en cuenta las circunstancias familiares y las responsabilidades en materia de cuidado de los hijos;
In determining suitability, child care responsibilities and family circumstances are considered
Parecían dispuestos a considerarlos vistas las circunstancias familiares.
They seemed willing to consider it in light of family circumstance.
Parecen dispuestos a considerarlo dadas las circunstancias familiares.
They seem willing to consider it in light of family circumstance.
Bueno, debe ser a causa de esta particular... circunstancia familiar que no te defiendas.
Well, it must be because of this particular... family circumstance that you don't defend yourself.
—¡Ah, bien! Depende de muchas circunstancias familiares que desconocemos.
It depends on a lot of family circumstances we do not know.
Le han dado un permiso especial teniendo en cuenta sus circunstancias familiares —dijo suspirando—.
She got special dispensation, given her family circumstances.” He sighed.
Era poco probable que Reggie, atrapado en medio de tales penosas circunstancias familiares, recibiese mucha atención de sus padres.
Caught up in the middle of trying familial circumstances, Reggie was unlikely to receive much attention.
Debido a circunstancias familiares, rara vez nos veíamos, pero me escribía con frecuencia y me enviaba pequeños regalos.
Due to family circumstances, we rarely met, but she wrote often and sent me small gifts.
Según parece, las circunstancias familiares de King eran tales que, de muy joven, tuvo que abandonar su hogar en Estados Unidos.
It appears that Mr King’s family circumstances were such that he had to leave his home, in America, when he was very young.
–Por circunstancias familiares -respondió al día siguiente, cuando el profesor le preguntó, sin darle importancia, por qué no había ido a la escuela.
'Family circumstances,' he replied the next day when the teacher casually inquired why he had not been in school.
Necesito, a ser posible, ahondar un poco en tus circunstancias familiares, empezando por donde empieza todo lo bueno y lo malo de este mundo: tu madre.
I need, if I may, to dig a little deeper into your family circumstances, starting, where all good and bad things start in this world, with your mother.
—dije, preguntándome si la combinación de mar y sol le habría afectado la cabeza, pues no me había interesado por sus circunstancias familiares.
‘Did he, sir?’ asked I, wondering whether the combination of sea and sun had taken to his head, as I had not asked about his family circumstances.
Las circunstancias familiares habían sido siempre lo bastante buenas para que ella pudiese pasar cómodamente, aunque sin derroche, tres años en la universidad y dos mas en París.
The family circumstances had always been sufficiently healthy for her to live comfortably, albeit not lavishly, throughout three years in college and two more in Paris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test