Übersetzung für "capas de piel" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
¿Cuántas capas de piel crees que tienes?
How many layers of skin do you think you have?
La infección le cubrió el 90º/o del cuerpo, a través de las dos capas de piel.
The infection's covered 90 percent of his body, through both layers of skin.
Todas las capas de piel, todas las células, los vasos sanguíneos están intactos.
Look. Every layer of skin, every cell, every blood vessel-- They're all intact.
Todas las capas de piel están granuladas, la parte de abajo hormiguea, esta viva.
All the layers of skin ... above In the middle and bottom ... are alive.
¿Sabes cuántas capas de piel debe atravesar una bayoneta... antes de alcanzar tus tripas?
You know how many layers of skin a bayonet to cross ... before reaching your guts?
Sacaste como 12 capas de piel.
You took off like 12 layers of skin.
Cabello y capas de piel se pierden junto con cualquier marca distintiva.
Hair, layers of skin have fallen away along with any distinguishing marks.
Los receptores de la picazón están sólo en las dos primeras capas de piel.
Itch receptors are only in the top two layers of skin.
Ella intentó quitárselo, pero solo se lo pudieron quitar de las primeras capas de piel.
She tried to get it removed, but they only took off the top layers of skin.
Eran escamas de acero y nylon entre las capas de piel.
There were flakes of steel and nylon between the layers of skin.
Sangre roja que se transparentaba bajo las capas de piel.
Red blood showing through layers of skin.
Buena parte de él (las capas de piel, el pelo, las uñas) era materia muerta.
So much of it-the layers of skin, the hair, the nails-was dead matter.
La luz se modula y las células se solidifican en capas de piel. Proyección artística.
The light shifts and the cells thicken into layers of skin. Projection art.
Luego retiraron una manta tras otra, como si fueran capas de piel. —¿Qué sucede?
One blanket after another was peeled away like layers of skin. “What’s wrong?”
Una monstruosa forma negra que arrastraba andrajosas capas de pieles y paño me miraba.
It was a monstrous dark shape that shed layers of skins and ragged cloth to peer back at me.
Luego varias capas de piel fueron ampliándose, primero una columna rosa y luego tonos más oscuros.
Then layers of skin fattened in the wake of growth, first a column of pink and then darker shades.
Parecía que de las zonas intactas de su cara le faltaban varias capas de piel.
She looked as if several layers of skin had been peeled from the sections of her face left unbruised.
El basto espliego raspó capas de piel con la mugre antes de considerarme lo bastante limpio.
The coarse horsetail grass scrubbed off layers of skin with the grime before I was satisfied I was clean.
He tenido que frotar tan fuerte que debo de haberme arrancado dos capas de piel por lo menos.
Had to scrub so hard, I must’ve taken off at least a couple layers of skin.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test