Übersetzung für "capacho" auf englisch
Capacho
Substantiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Pasaba por debajo del Viaducto y de pronto cayó este móvil en mi capacho.
He spent below the Viaduct and suddenly dropped this phone in my hod.
A sus pies había un capacho de leña.
At his feet was a hod of firewood.
–¿No sería mejor que esperara a Capacho?
   “Hadn't I better wait for Hod?”
Y aquello, un hombre con un capacho a la espalda.
And that a man with a hod on his back.
Capacho es un maestro más estricto que yo;
Hod is a sterner master than I am;
reconstruida (el hombre con el capacho) por el esfuerzo humano;
rebuilt (witness man with hod) by human effort;
(¿No debería el rector hacer que ante él se portara un capacho plateado?
(Should not the chancellor have a silver gilt hod carried before him?
Capacho nos amonestó a los dos por imprudentes y me recomendó sentarme un rato.
Hod scolded us both for recklessness and told me to sit down for a bit.
No a las claras, que es lo que te enseña Capacho, ni en el campo de batalla, donde los demás puedan verte y vitorearte. No.
Not in the showy way Hod is teaching you, not on the battlefield where others see and cheer you on. No.
Muchas columnas vertebrales habían quedado dañadas para siempre a base de levantar los capachos de los que tejan. -¿Qué piensas?
Plenty of spines have been ruined for ever by lifting roofers' hods. `What do you think?'
Aquella tarde volví con Capacho y practiqué hasta que estuve seguro de que mi vara había aumentado sospechosamente de peso.
   That afternoon I was back with Hod, practicing until I was sure my stave had mysteriously doubled its weight.
Substantiv
(Había habido también la época —pero éste es un recuerdo de infancia más lejano— del mulero Giuá con Bianca, su mujer, y la mula Bianchina, pero hacía rato que la mula Bianchina había muerto, y a Giuá le vino una hernia y en cambio la vieja Bianca vive todavía mientras escribo). Solían ser las nueve o las diez cuando mi padre regresaba de su gira matinal: se oía su paso por la vereda de la acequia, más pesado que a la ida, un golpe en la puerta de la cocina (no tocaba la campanilla porque tenía las manos ocupadas, o quizá más aún por una especie de imposición, de énfasis que ponía en llegar cargado), y se le veía entrar con una cesta colgando de cada brazo, o un capacho, y en la espalda un morral o directamente un banasto, y ya invadía la cocina la ensalada y la fruta, siempre demasiada para las necesidades de las comidas familiares (estoy hablando de los tiempos de abundancia, antes de la guerra, antes de que cultivar la finca se convirtiera en el medio casi exclusivo de procurarse el sustento), con la desaprobación de nuestra madre, siempre preocupada de que no se derrochase nada, ni cosas, ni tiempo, ni esfuerzos. (Que la vida fuera también derroche, esto mi madre no lo admitía: es decir, que fuera también pasión.
(True, there had once been – but this is a memory from earlier infancy – Giuà the muleteer with his wife Bianca and mule Bianchina, but Bianchina the mule had been dead a long time, and Giuà had got a hernia, though old Bianca is still alive today as I write.) Usually it was towards half-past nine or ten that my father got back from his morning trip: you would hear his footsteps along the beudo, heavier than when he set out, a bang on the kitchen door (he didn’t ring the bell because he had his hands full, or perhaps more out of a kind of declaration, of emphasis of his coming back laden), and you would see him come in with a basket under each arm, or a hamper, and a haversack on his back or even a pannier, and the kitchen would suddenly be swimming in greens and fruit, there was always more than one family could eat (I’m talking here about the times of plenty, before the war, before tending the land became almost the only means of getting the food we needed), and my mother would disapprove, worried as ever that nothing should be wasted, things, time, energy. (That life is partly waste was something my mother would not accept: I mean that it is partly passion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test