Übersetzung für "cambiado drásticamente" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Además, la composición demográfica de la región ha cambiado drásticamente desde 1991.
Moreover, the demographic composition of the region has drastically changed since 1991.
En segundo lugar, cualquier posible reforma del Consejo debe dar lugar a un aumento de su representatividad y debe reflejar la actual situación internacional, que ha cambiado drásticamente desde 1945.
Secondly, any possible reform of the Council must result in its increased representativeness and must reflect the current international situation, which has drastically changed since 1945.
El equilibrio de poder político y económico en el mundo de hoy ha cambiado drásticamente.
The balance of political and economic power in today's world has drastically changed.
Desde su identificación a comienzos del decenio de 1980 el SIDA ha cambiado drásticamente el mundo en el que viven los niños.
Since its identification in the early 1980s, AIDS has drastically changed the world in which all children live.
42. La arquitectura del EGSE ha cambiado drásticamente a lo largo de los años.
EGSE architectures have drastically changed over the years.
En particular, Internet ha cambiado drásticamente la distribución de productos y servicios turísticos y está provocando cambios de peso en la estructura del mercado y el comportamiento de los consumidores.
The Internet in particular has drastically changed the distribution of tourism products and services and is driving substantial changes in the market structure and consumer behaviour.
Muchas otras organizaciones que conozco bien, tales como la OSCE, la Unión Europea (UE) y la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) -- y espero conocer aún mejor a esta última organización en un futuro cercano -- están redefiniendo sus funciones en circunstancias que han cambiado drásticamente.
Many other organizations I know well, such as the OSCE, the European Union (EU) and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) (and I hope to get to know the last organization even better in the near future), are in the process of redefining their roles in drastically changed circumstances.
Los acontecimientos del 11 de septiembre han cambiado drásticamente el mundo tal como lo percibimos.
The events of 11 September have drastically changed the world as we see it.
En Sierra Leona, 10 años de hostilidades han cambiado drásticamente la vida de la población.
In Sierra Leone, 10 years of hostilities have drastically changed the lives of the population.
Creo que el Periodismo ha cambiado drásticamente desde el 9/11...
I think new reporting has drastically changed since 9/11...
Cuando el profeta regresa a su gente, su apariencia ha cambiado drásticamente.
When the prophet returns to his people, his appearance has drastically changed.
Sí, pero la situación ha cambiado drásticamente.
Yes, but the situation has drastically changed.
Y si no hubiera cambiado drásticamente, no estaría aquí ahora mismo.
And if I didn't make a really drastic change, I am telling you, I would not be here right now.
—No, sólo ha cambiado drásticamente nuestras circunstancias.
No, just drastically changed our circumstances.
–Suponíamos que algo había cambiado drásticamente –repuso el banquero–.
“We assumed something had drastically changed,” interrupted the banker.
En el pasado era un buen riesgo, pero su situación ha cambiado drásticamente, Mr. McGregor.
In the past he's been a good risk, but bis situation has drastically changed, Mr. McGregor.
Desde entonces, mi mundo y el mundo que me rodea ha cambiado drásticamente.
Since then, my world and the world around me has changed drastically.
La Sra. Tomar (India) dice que la opinión que sobre el terrorismo tiene la comunidad internacional ha cambiado drásticamente.
17. Ms. Tomar (India) said that the world's view of terrorism had changed drastically.
Con la promoción de la ejecución nacional por parte del PNUD, esta relación ha cambiado drásticamente.
With the promotion of national execution by UNDP, this relationship has changed drastically.
Desde que terminó la guerra fría la situación internacional ha cambiado drásticamente.
Since the end of the cold war, the international situation has changed drastically.
72. Esta situación ha cambiado drásticamente en los diez últimos años y se destaca a más especialistas a consecuencia:
This situation has changed drastically during the last decade towards more out-posted specialists as a result of:
Sin embargo, la situación ha cambiado drásticamente desde que reina la paz y el país se dedica activamente a la reconstrucción económica.
However, the picture has changed drastically since peace has prevailed and the country is actively engaged in economic reconstruction.
El sistema de seguridad internacional ha cambiado drásticamente en el último decenio.
The system of international security has changed drastically in the past decade.
El panorama había cambiado drásticamente en 2014 con la llegada de numerosos grupos radicales que habían logrado el control de los elementos moderados.
The landscape changed drastically in 2014 with radical groups arriving in large numbers and gaining control of moderate elements.
Mediante esos métodos y el constante hostigamiento de la policía y elementos paramilitares, ha cambiado drásticamente la estructura étnica de Sanjak.
Through these methods as well as continuing police and paramilitary harassment, the ethnic structure of Sanjak has changed drastically.
Pero los democráticos han cambiado drásticamente.
But the demos have changed drastically.
Las cosas deben de haber cambiado drásticamente.
Things must have changed drastically.
El mundo ha cambiado drásticamente después de la guerra.
The world has been changing drastically after the war.
El significado de esta visita había cambiado drásticamente desde la muerte de Alice.
The visitation had changed drastically in significance since Alice’s death.
Su tono había cambiado drásticamente, de repente se había convertido en sombrío y áspero.
His tone had changed drastically, had suddenly become ragged and somber.
El mundo había cambiado drásticamente desde el tiempo del éxodo, y la religión de Yahvé estaba en peligro.
The world had changed drastically since the time of the exodus, and the religion of Yahweh was in danger.
A menos de que las cosas en el sur hayan cambiado drásticamente, no nos harán falta voluntarias como cocineras, lavanderas y también quien nos caliente la cama.
Unless things down south have changed drastically, we will not lack for willing cooks, laundresses—bed warmers as well.
O bien había cambiado drásticamente o bien Evelyn Coates no se dejaba engañar por las apariencias y podía ver el hombre interior.
Either I had changed drastically or Evelyn Coates was not deceived by surfaces, could see through to the wished-for inner man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test