Übersetzung für "cabeza hacer" auf englisch
Cabeza hacer
Übersetzungsbeispiele
Yo plantearía en Cancún, con el Secretario General de las Naciones Unidas a la cabeza, hacer una alianza de Presidentes de Gobierno con los pueblos del mundo. ¿Para qué esa alianza?
I will propose there that we have an alliance of all the presidents and heads of government of the world, headed by the Secretary-General of the United Nations. What will the alliance be for?
Si se te mete en tu estúpida cabeza hacer eso de nuevo... no seré más tu técnico.
If you ever get it in your stupid little head to do something like that again... I am not your coach no more!
Sí, se le ha metido en la cabeza hacer prácticas.
Sure he is. He put into his head to work.
Me horroriza pensar lo que se le meterá en la cabeza hacer mañana.
I dread to think what he might take it into his head to do tomorrow.
En primer lugar, a César se le mete en la cabeza hacer a un hombre senador o magistrado.
First, Caesar takes it into his head to make some fellow a senator or a magistrate.
Handsome había recorrido medio camino cuando pareció que al macho se le había metido en la cabeza hacer las cosas a su modo.
Handsome had got halfway across when it looked as if the billy had taken it into his head to come back of his own accord.
Al cruzar su taller, Alexandra pasó junto a una enorme armazón de tablas de pino de dos por cuatro y una por dos, y de perchas y alambres de gallinero retorcidos, pues se le había metido en la cabeza hacer una escultura gigantesca, lo bastante grande para un lugar público como Kazmierczak Square.
Passing through her workroom, Alexandra stepped around an overweening armature of pine two-by-fours and one-by-twos and twisted coathangers and chicken wire, for she had taken it into her head to attempt a giant sculpture, big enough for a public space like Kazmierczak Square.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test