Übersetzung für "busco" auf englisch
Verb
- search
- search for
- look
- seek
- look for
- look up
- pursue
- hunt
- seek for
- look out
- hunt for
- quest
- look out for
- seek after
- go after
- scout for
- prospect for
- search after
- hunt out
- look round
- home in on
- scrounge around for
- investigate
- forage
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
- search
- look
- seek
- look for
- look up
- pursue
- hunt
- look out
- quest
- seek after
- go after
- scout for
- prospect for
- search after
- hunt out
- home in on
- investigate
- forage
Verb
Estos fueron seguidos por mercenarios en busca de recompensas.
They were followed by mercenaries in search of rewards.
La policía busca a otros posibles cómplices.
The police is searching for other possible accomplices.
Tú buscas una respuesta diferente, pero también buscas.
You search for a different answer, but you search nevertheless.
A la busca de Parsifal, se ha añadido la busca de otro hombre.
The search for Parsifal is joined with another search for another man.
—Este es el lugar que busco, el que busca mi padre, ¿no es verdad?
‘This is the place I was searching for, that my father is searching for, isn’t it?
Verb
Esta Nueva Agenda busca avanzar en las tareas comunes; busca lograr modificar actitudes y enfoques; busca tender un puente hacia el futuro, un puente que permita dejar atrás las tesis de la guerra fría y avanzar en el siglo de la tecnología hacia caminos de paz; busca, señor Presidente, abrir espacios, facilitar acuerdos; busca contribuir a la tarea común de lograr el desarme.
This new agenda seeks progress in common undertakings; it seeks to change attitudes and approaches; it seeks to build a bridge towards the future, a bridge that will enable us to put cold war thinking behind us and to advance in the century of technology on the road to peace; it seeks to open up spaces, to facilitate agreements; it seeks to contribute to the common task of achieving disarmament.
El Gobierno busca también la distensión con la oposición.
The Government was also seeking a détente with the opposition.
En realidad, es esta exclusión lo que Marruecos busca.
It is in fact this exclusion that Morocco is seeking.
Busca por aquí, busca por allá... busca altramuces sin parar.
He seeks them here, he seeks them there He seeks those lupins everywhere.
—La sangre busca al dinero, y el dinero busca a la sangre.
Blood seeks money, and money seeks blood.
Verb
Verb
Verb
Esa actitud arrogante va en contra de su afirmación de que busca la paz.
That arrogant attitude ran counter to its claim of pursuing peace.
El modelo económico que busca Barbados no puede lograrse mediante la adopción de medidas unilaterales.
The model economy being pursued by Barbados cannot be achieved by unilateral action.
Héroe en la guerra y al servicio de su país, buscó la paz con el mismo coraje y determinación.
Heroic in war and in the service of his country, he pursued peace with the same courage and determination.
El Afganistán, que está en el centro de nuestro debate de hoy, es uno de esos países en los que la Unión busca esta visión.
Afghanistan, which is the focus of our discussion today, is one of the countries where the IPU pursues this vision.
Es una recompensa que obtiene todo aquel que la busca.
It's a reward that's given to people who pursue it.
los Caballeros de la Tabla Redonda en busca del Santo Grial.
the Knights of the Round Table, pursuing the Holy Grail.
Verb
296. Cuando se detecta una infracción de la Ley de igualdad de oportunidades en el empleo con respecto a la contratación de mujeres estudiantes o en busca de empleo, se brinda orientación correctiva.
296. If violation of the Equal Employment Opportunity Act is found regarding female students' recruitment or job hunting, correctional guidance will be given.
300. Cuando se detecta una infracción de la Ley de oportunidades en el empleo con respecto a la contratación de mujeres estudiantes o en busca de empleo, se brinda asesoramiento correctivo.
300. If the violation against the Equal Employment Opportunity Law is found regarding female students' recruitment or job hunting, correctional guidance will be given.
Verb
Verb
Verb
Horas más tarde, al rayar el alba, Elinor, la última reina de Maegor, fue en su busca.
Hours later, as dawn was breaking, the last of Maegor’s queens came seeking after him.
Pero sus ojos grises brillaban como los de un hurón de las Dakotas en busca de roedores para comérselos.
But his gray eyes sparkled with the curiosity of a weasel in the Dakotas, seeking after prairie dogs to eat.
y el ruido que hacía su lengua dormida se parecía cada vez más a un paladar en busca del habla.
the more the noise her sleeping tongue made sounded like a palate seeking after speech.
Su profesión ya era peligrosa de por sí, y ninguna persona inteligente va alegremente en busca del peligro.
His profession was dangerous enough already, and the intelligent among us do not blissfully go seeking after danger.
Verb
Los peatones se asomaban al tráfico en busca de taxis.
People leaned into the traffic, scouting for cabs.
Verb
Y entonces busca un teléfono y llama al primer cliente potencial.
And then he finds a pay phone and telephones the first prospect.
Lo exploraba en busca de las joyas que habían sido arrastradas, accidentalmente, por el agua de los inodoros.
There, he would prospect for jewellery flushed, accidentally, down the toilets.
Los viajeros encontraron a un colonizador que vagabundeaba en busca de un lugar en que instalarse, y a quien salvaron la vida.
They encountered a wandering, prospective settler and saved his life.
Verb
En busca de estos manjares, Thor usaba su pata derecha para apartar las piedras.
In his search after these delicacies Thor used his right paw in turning over the rocks.
–Envié a Benjen Stark en busca del hijo de Yohn Royce, que desapareció en su primera expedición.
“I sent Benjen Stark to search after Yohn Royce’s son, lost on his first ranging.
Quizá Pandora temía que guardar huesos humanos fuera poco prudente en una ciudad donde unos soldados podían aporrear tu puerta en cualquier momento, dispuestos a registrarlo todo en busca de veneno por un chivatazo—.
Perhaps Pandora feared that to harbour human bones was unwise in a city where soldiers could bang on your door at any moment, bent on a search after a poisonous tip-off.
Verb
Si busca uno jaleo aquí, nos echarán de estas montañas.
If you make a disturbance here, we will be hunted out of these mountains.
Si finalmente se veía condenado a permanecer dentro de aquel marco temporal, podía recorrer aquellos miles de kilómetros para ir en busca de otros seres humanos…, ¿y con qué fin, se preguntó a sí mismo?
If he finally were condemned to stay within this time frame, he quite possibly could walk those thousands of miles to hunt out other humans—and to what end, he asked himself.
Verb
Se busca a los padres o tutores del niño cuando es posible y los niños vuelven a su hogar.
The children's parents or guardians are traced where possible and children return to their homes.
Buscó con aquello, fuera lo que fuera, y sintió… … su hogar.
She reached with it, whatever it was, and felt… … home.
Verb
Asimismo, se busca mejorar la calidad de las investigaciones mediante la elaboración de métodos nuevos.
Another aim was to enhance the quality of the investigations through methodological development.
Verb
Sí, sí, lo sé. Yo... Yo recolecto bayas y manzanas y busco alimentos.
I pick berries and apples and forage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test