Übersetzung für "buena orden" auf englisch
Buena orden
Übersetzungsbeispiele
Según el Convenio, cuando una persona a bordo cometa o esté a punto de cometer un acto o una infracción que pueda comprometer el buen orden o la seguridad de la aeronave o de otros viajeros, el comandante podrá imponer a tal persona las medidas coercitivas que sean necesarias para mantener el buen orden y la disciplina a bordo.
Pursuant to the Convention, when a person on board has committed or is preparing to commit an offence or act that could jeopardize the good order or safety of the aircraft or other travellers, the commander may impose upon such person measures of restraint so that good order and discipline are maintained on board.
Es un requisito previo para el buen orden y la estabilidad que, a su vez, produciría un ambiente político estable.
It is a prerequisite for good order and stability, which would in turn produce a stable political environment.
b) No comportarse de manera perjudicial para la paz, el buen orden, el buen gobierno o la moral pública;
(b) shall not behave in a manner prejudicial to peace, good order, good government or public morals; and
El paso es inocente mientras no sea perjudicial para la paz, el buen orden o la seguridad del Estado ribereño.
Passage is innocent so long as it is not prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State.
No comportarse de manera que cause perjuicios a la paz, el buen orden, el buen gobierno o la moral de las gentes de Fiji;
Not to behave in a manner that is prejudicial to the peace, good order, good government or morale of the people of the Fiji Islands;
a) De lo contrario se pondría en peligro o se verían perjudicados la seguridad y el buen orden de la prisión; o que
the security or good order of the prison would otherwise be endangered or prejudiced, or
El orador recuerda la observación de Aristóteles de que la ley es de orden y de que la ley es orden y de que l a buena ley es buen orden.
He recalled Aristotle's observation that law was order and good law was good order.
Hoy celebramos una Convención que ha cosechado un éxito sin precedentes en la promoción de la paz y el buen orden en los océanos.
We celebrate today a Convention that has achieved unprecedented success in promoting peace and good order in the oceans.
Las familias fuertes contribuyen no sólo al buen orden de la sociedad, sino también a su desarrollo económico y social.
Strong families not only contribute to the good order of society but also represent an untapped contributor to society's economic and social development.
El tribunal tampoco dictaminó sobre el motivo presunto de la deportación, a saber, la probabilidad de que su presencia "pusiera en peligro la paz y el buen orden de Zambia ...".
The court also failed to rule on the alleged reason for the deportation, namely, that his presence was likely "to endanger peace and good order in Zambia...".
- Yum, el buen orden voy a tener el mismo
- Yum, good order. I'll have the same.
Eso se ve como un buen orden.
That looks like a pretty good order.
Su idea del buen orden.
Their idea of good order.
Mientras tanto amigos, debemos mostrar un buen orden.
Meanwhile, friends, we must show good order.
"El buen orden es la base de todo bien".
"Good order is the foundation of all good."
El comportamiento disruptivo contraria al buen orden, señor.
Disruptive behaviour contrary to good order, sir.
Creo que encontrará mi psique en buen orden.
I think you'll find my psyche in very good order.
Todo se resolvió en la casa con buen orden.
Everything was settled in good order in the house.
Un delito grave, contrario a la buena orden.
A serious of fence, contrary to good order.
Un buen orden, Des. Un buen orden y mucha moderación.
Good order, Des. Good order and restraint.
Lo encontrará todo en buen orden.
You’ll find everything in good order.
—Continuar avanzando en buen orden, general.
Press on in good order, general.
—Replegaos, espartanos, en buen orden.
Fall back now, Spartans, in good order.
Las fuerzas implicadas se retiraron en buen orden.
The officers involved retreated in good order.
Dice que vuelven a avanzar en buen orden.
He says they are on their way in good order once again.
Si daba buenas órdenes, tendría un buen barco.
If he gave good orders, he would have a good ship.
Al ver esto, Delessart retiró a sus hombres, en buen orden, a nuevas posiciones.
At this Delessart withdrew his men, in good order, to new positions.
Retroceded en buen orden y es posible que vivamos para ver otro día.
Get out in good order and we may live to see another day.
Mis hombres. Había logrado sacarlos en buen orden y sin ayuda del piloto.
My men. I’d gotten them out in good order, and with no help from the pilot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test