Übersetzung für "brindando apoyo" auf englisch
Brindando apoyo
Übersetzungsbeispiele
El PNUMA está brindando apoyo a países de Asia occidental para el desarrollo de perspectivas nacionales del medio ambiente.
UNEP is providing support to countries in Western Asia for the development of national environment outlooks.
La línea telefónica de consulta y el servicio de asistencia a los usuarios de las IPSAS siguen brindando apoyo a todos los funcionarios respecto de las cuestiones de aplicación de las Normas.
The IPSAS hotline and help desk continue to provide support to staff at large on IPSAS implementation issues.
Asimismo aseguró a la Junta Ejecutiva que el Fondo seguiría brindando apoyo con vistas a la habilitación de la mujer y de la salud genésica de las adolescentes.
She assured the Executive Board that the Fund would continue to provide support for women's empowerment and adolescent reproductive health.
a) Continuaría brindando apoyo a la MINUGUA en el cumplimiento de su mandato y apoyaría a la Comisión de Esclarecimiento Histórico en las etapas finales de su labor;
(a) Continue to provide support for MINUGUA in the fulfilment of its mandate, and to support the Historical Clarification Commission in the closing stages of its work;
La Unión Europea es un donante importante para las organizaciones internacionales en este ámbito, brindando apoyo a docenas de países.
The EU is a major donor to international organizations in this field, providing support to dozens of countries.
El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer está brindando apoyo al Ministerio de Justicia con vistas a aumentar la participación de la mujer en la magistratura.
The United Nations Development Fund for Women was providing support to the Ministry of Justice with a view to enhancing women's participation in the judiciary.
El Tribunal informó a la Junta de que la Dependencia continuaba brindando apoyo a los juicios que se sustanciaban y efectuaba la búsqueda de acusados prófugos.
46. The Tribunal informed the Board that the Unit continued to provide support for ongoing trials and the tracking of indicted persons at large.
Se subraya la necesidad de fortalecer los recursos de la Segunda Cuenta del Fondo Común para los Productos Básicos para que siga brindando apoyo a los países en desarrollo.
Strengthening the resources of the Second Account of the Common Fund for Commodities to continue to provide support to the developing countries in these areas is emphasized.
A su vez, el PNUMA está brindando apoyo en los ámbitos de la creación de capacidad, la comunicación, la evaluación y la movilización de recursos.
In response, UNEP is providing support in the area of capacity-building, communication, assessment and resource mobilization.
Dayana permanecerá en el sitio, brindando apoyo, mientras hacemos el resto.
Dayana will stay on site, providing support, while we do the rest.
Y puedo ser sus ojos y oídos allá, un voto asegurado brindando apoyo en todas formas.
And I can be your eyes and ears there, an assured vote, providing support in any capacity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test