Übersetzung für "bombarda" auf englisch
Bombarda
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Carguen las bombardas.
Load the bombards!
La llamo la bombarda de racimo.
I call it the cluster bombard.
Las bombardas llegaron primero... al amparo de una cortina de humo.
The bombards came first... ..under the cover of a smokescreen.
Este dispositivo, lanza bombardas sin el uso ...
This device, it launches bombards without the use...
Una bombarda es tan buena como la habilidad de uno para lanzarla".
A bombard's really only as good as one's ability to lob it."
La bombarda a tamaño real no lleva fuegos de artificio, por supuesto.
The real, full-scale bombard doesn't carry fireworks, of course.
Primero, encendemos la bombarda.
First, we light the bombard.
Una bombarda no tiene moralidad, sin motivo.
A bombard has no morality, no motive.
Si son mis bombardas, deber haberlas hecho con madera.
If they're my bombards, they must have cased them with wood.
Pásame otro saco de bombardas.
Sh. Pass me another bag of bombards.
– ¿Eso es una bombarda?
“Is that a bombard?”
– ¿Una bombarda en un barco?
“A bombard on a ship?”
Contaba con bombardas de fuego y obuses.
He had bombards to fire both flame and shell.
El rey ordenó que cargasen la bombarda de nuevo.
The king ordered his men to reload the bombard.
En el exterior de aquel círculo se encontraban –protegidas– las bombardas.
Outside that circle were the armored emplacements of the fire-bombards;
Pues las bombardas ocultas destruirían Ganturath.
For the hidden bombard would have no further reason to spare the area of Ganturath.
Substantiv
Arthur toca ya el banjo y la bombarda, aunque ninguno de los dos instrumentos es conocido por su capacidad de acompañar a una voz clásicamente educada de mezzosoprano.
Arthur now plays the Bombardon tuba and the banjo, though neither instrument is famed for its ability to accompany a classically trained mezzo-soprano voice.
Waller se conducía como si entendiera a Arthur incluso cuando Arthur no parecía entenderse a sí mismo, y cuando sentado frente a la lumbre se sentía tan absurdo como si tuviera una bombarda de dos vueltas enroscada alrededor del cuello.
Waller behaved as if he understood Arthur even when Arthur could not seem to understand himself, when he stood there by his own fireside feeling as absurd as if he had a Bombardon tuba wrapped twice around him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test